баранава́ць, -ну́ю, -ну́еш, -ну́е; -ну́й; -нава́ны;
1. Разрыхляць глебу бараной.
2. Пакідаць баразну,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
баранава́ць, -ну́ю, -ну́еш, -ну́е; -ну́й; -нава́ны;
1. Разрыхляць глебу бараной.
2. Пакідаць баразну,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
scar1
1. шрам, рубе́ц; глыбо́кая дра́піна (на дрэвах, камянях
2. глыбо́кі
a scar upon one’s good name пля́ма на рэпута́цыі;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
змардава́насць, ‑і,
Стан змардаванага; змучанасць, знясіленасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лыжня́, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паро́ша, ‑ы,
Снег, які толькі што выпаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Wúndmal
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
track2
track down
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зайчы́ны, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і заячы (у 1, 2 знач.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сця́жыкі ’сляды гада’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бурундуко́вы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да бурундука, належыць яму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)