Ляка́ць, ляка́тэ ’пужаць’, ляка́цца, ляка́тысь, ляка́тыся ’палохацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ляка́ць, ляка́тэ ’пужаць’, ляка́цца, ляка́тысь, ляка́тыся ’палохацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сы́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Утвараць глухія гукі, якія нагадваюць працяжнае вымаўленне гука «с».
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ба́рбара ’рэвень’ (
Барбара 1 (
Барба́ра 2 ’кол у плытагонаў’ (нёманск.,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Асве́р ’вага ў студні, рычаг для падымання бярвення’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
МУЗЫ́ЧНЫЯ ІНСТРУМЕ́НТЫ,
прылады, з дапамогай якіх здабываюцца акрэсленыя (або недакладна акрэсленыя) па вышыні і рытмічна арганізаваныя (або неарганізаваныя) гукі, паслядоўнасці гукаў, а таксама шумы. Абавязковыя элементы М.і. — вібратар, ці крыніца гуку (струна, мембрана, слуп паветра), і генератар, што пабуджае вібратар да вагання (смычок, сістэма малаточкаў і
М.і. выконваюць разнастайныя грамадскія (ад прыкладной да ўласна эстэтычнай) і
Нар. М.і. беларусаў вызначаюцца разнастайнасцю тыпаў і іх лакальных разнавіднасцей. Група ідыяфонаў уключае талеркі, лыжкі, вугольнік, трашчотку, калотку, брусочкі, звон, бразготкі, званок, шархуны, кляшчоткі, драбінку, шмыгала, рагульку; у мінулым былі яшчэ варган і біла (калатушка); група мембранафонаў — бубен, барабан і грэбень (мірлітон); група аэрафонаў: свабодныя аэрафоны — лісты дрэў і травы, карынка, берасцянка,
Літ.:
Закс К. Современные оркестровые музыкальные инструменты:
Чулаки М.И. Инструменты симфонического оркесгра. 4 изд.
Вертков К., Благодатов Г., Язовицкая Э. Атлас музыкальных инструментов народов
Назіна І.Д. Беларускія народныя музычныя інструменты.
Sachs K. The History of musical Instruments. New York, 1940.
І.Дз.Назіна.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
закруці́цца
1. (о гайке, винте) завинти́ться;
2. (поворачиваясь) закры́ться, заверну́ться;
3. зави́ться, закрути́ться;
4. заку́таться, заверну́ться;
5. (начать кружиться) закружи́ться;
6. заверте́ться; заегози́ть, заюли́ть;
7. (обвиться, намотаться) закрути́ться, замота́ться;
8. (начать крутиться) закрути́ться, заверте́ться;
9. (подняться столбом) взви́хри́ться;
10.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Жазло́ ’посах асобай формы, сімвал улады; палачка ў рэгуліроўшчыка вулічнага руху; стрыжань з дужкай пры рэгуліроўцы руху паяздоў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
распусці́цца, ‑пушчуся, ‑пусцішся, ‑пусціцца;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
whip
v., whipped or whipt, whipping
2.1) удара́ць; біць; лупцава́ць; сьцёбаць, паганя́ць
2)
а) зрыва́ць, зьдзіра́ць зь сябе́
б) схапі́ць, накі́нуць на сябе́
3) узбуджа́ць, уздыма́ць, падахво́чваць
4) зьбіва́ць (я́йка, сьмята́ну)
5) закіда́ць ву́ду
3.шуга́ць
1)
2) сьцёбаньне
3) кіраўні́к парля́мэнцкай фра́кцыі
4) фурма́н -а́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Рапу́ха ’вялікая палявая жаба з бугрыстай скурай шэрага або зялёнага колеру’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)