адсе́дзець
1. (выклікаць аняменне) sich (
2. (адбыць
адсе́дзець свой тэрмін séine Zeit ábsitzen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адсе́дзець
1. (выклікаць аняменне) sich (
2. (адбыць
адсе́дзець свой тэрмін séine Zeit ábsitzen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
kamienować
1. закідваць камянямі (
2. кідаць каменем
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wyćwiczenie
1. навучанне;
2. вывучка; спрыт;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Máßreglung, Máßregelung
1)
2) звальне́нне (як карная мера)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Тро́пка (трёпка) ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
vicarious
1. чужы́, не свой;
feel vicarious pleasure перажыва́ць чужу́ю ра́дасць
2. які́ дзейнічае на кары́сць і́ншых; які́ пакутуе за і́ншых;
vicarious punishment
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
powieszenie
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Tódesstrafe
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
náchsitzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
экзеку́цыя
(
1) цялеснае
2) выкананне прыгавору (аб пакаранні смерцю або цялесным пакаранні);
3) прымяненне карных мер адной дзяржавы ў адносінах да другой.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)