падпу́дрыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падпу́дрыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ню́хаць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. каго-што. Удыхаць праз
2. што. Удыхаць у
3.
І не нюхаў чаго (
Не нюхаць пораху — не быць на вайне, не ваяваць.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
завастры́цца, 1 і 2
1. Стаць вострым (у 1
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кашнэ́
(
шыйная хустка або шалік.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
гарбі́на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
lead by the nose
вадзі́ць за
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
утере́ть
утере́ть слёзы уце́рці (вы́церці) слёзы;
утере́ть лицо́ уце́рці (вы́церці, абце́рці) твар;
утере́ть пот уце́рці (абце́рці) пот;
◊
утере́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Stúbsnase
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
глюга́сты, ‑ая, ‑ае.
З вялікай глюгай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бубні́ць, -ню́, -ні́ш, -ні́ць; -ні́м, -ніце́, -ня́ць;
1. Біць у бубен, барабаніць.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)