carry over
а) затрыма́ць, атрыма́ць зь міну́лага
б) перано́сіць (сло́ва)
в) праця́гваць, адклада́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
carry over
а) затрыма́ць, атрыма́ць зь міну́лага
б) перано́сіць (сло́ва)
в) праця́гваць, адклада́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
promocja
1. перавод (у
2. прысваенне навуковай ступені;
3. прамоцыя, заахвочванне
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
КУ́РЫНСКІ БОЙ 1942,
бой партызан атрада Д.Ф.Райцава і А.П.Дзіка супраць
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
панядзе́лак
у панядзе́лак am Móntag;
па панядзе́лках móntags;
у
адно́йчы ў панядзе́лак an éinem Móntag;
ко́жны панядзе́лак jéden Móntag [an jédem Móntag]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
year
год -у
•
- fiscal year
- year by year
- year in, year out
- years
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Пры́шлы ’які прыйшоў адкуль-небудзь, нетутэйшы, чужы’; ’які прыйдзе, наступіць; будучы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перане́сці, -нясу́, -нясе́ш, -нясе́; -нясём, -несяце́, -нясу́ць; -нёс, -не́сла; -нясі́; -не́сены;
1. каго-што. Несучы, перамясціць цераз якую
2. каго-што. Памясціць у іншае месца.
3. што. Аддзяліць частку слова для пераносу ў
4. што. Адкласці на другі час.
5. што. Зведаць, перажыць, перацярпець.
||
Не пераносіць каго-чаго (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чацве́р
Чы́сты чацве́р
у чацве́р am Dónnerstag;
у
не цяпе́р, дык у чацве́р
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
акцэ́пт
1.
2.
вэ́ксальны акцэ́пт Wéchselakzept
папярэ́дні акцэ́пт vórläufiges [éinleitendes] Akzépt;
чэ́кавы акцэ́пт Bándakzept
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
aside
put/set aside
1)адклада́ць, адкла́дваць (грошы);
2) адклада́ць на по́тым;
take
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)