drink to someone
піць у не́чы го́нар або́ за не́чае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
drink to someone
піць у не́чы го́нар або́ за не́чае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
illness
хваро́ба, не́мач
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
біякліматало́гія
(ад бія- + кліматалогія)
раздзел кліматалогіі, які даследуе ўплыў клімату на жыццё,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
zútrinken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
мале́бен, ‑бна,
1. Кароткае набажэнства за чыё‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паберагчы́, -рагу́, -ражэ́ш, -ражэ́; -ражо́м, -ражаце́, -рагу́ць; пабяро́г, -берагла́, -гло́; -ражы́;
1. Часова ўзяць пад сваю ахову, не дапусціць страты чаго
2. Аднесціся да каго-, чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
надлама́цца, -ламлю́ся, -ло́мішся, -ло́міцца; -лама́ўся, -ма́лася; -ламі́ся;
1. (1 і 2
2.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
надлама́ць, -ламлю́, -ло́міш, -ло́міць; -лама́ў, -ма́ла; -ламі́; -лама́ны і -ло́млены;
1. што. Зрабіць трэшчыну, не зламаўшы зусім.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
папыта́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. каго або у каго. Задаць каму
2. чаго або у каго. Папрасіць дазволу на што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
improve
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)