stagger2
1. хіста́цца, ісці́ хіста́ючыся;
2.
3. ашаламля́ць; узруша́ць;
4. размярко́ўваць; склада́ць рухо́мы графік;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
stagger2
1. хіста́цца, ісці́ хіста́ючыся;
2.
3. ашаламля́ць; узруша́ць;
4. размярко́ўваць; склада́ць рухо́мы графік;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
momentarily
1) хвілі́нку, мамэ́нт
2) ко́жную хвілі́ну, з хвілі́ны на хвілі́ну
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
nibble
1. (at) паку́сваць; е́сці мале́нькімі кава́лачкамі; е́сці без апеты́ту;
2. гры́зці; абгрыза́ць; адку́сваць; шчыпа́ць, скубці́(траву)
3. паступо́ва разбура́ць, падто́чваць
4. не адва́жвацца, не асме́львацца (на што
nibble at an offer разду́мваць над прапано́вай
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
колеба́ться
1. (колыхаться) калыха́цца, гайда́цца; (слегка — ещё) варушы́цца, кра́тацца;
от лёгкого ветерка́ колеба́лась занаве́ска ад лёгкага ве́трыку калыха́лася (варушы́лася, кра́талася) фіра́нка;
ло́дка слегка́ колеба́лась ло́дка злёгку гайда́лася (калыха́лася);
2. (шататься, быть неустойчивым) хіста́цца,
анте́нна коле́блется антэ́на хіста́ецца (калыва́ецца, ківа́ецца, кра́таецца);
стол коле́блется стол хіста́ецца (калыва́ецца);
стре́лка мано́метра коле́блется стрэ́лка мано́метра хіста́ецца (кра́таецца);
верху́шка берёзы едва́ колеба́лась вяршо́к бяро́зы ледзь калыва́ўся (ківа́ўся, кра́таўся);
3. (качаться в вертикальном направлении)
земля́ коле́блется зямля́ вага́ецца;
мостки́ под нога́ми колеба́лись кла́дка пад нага́мі зы́балася;
4. (о неустойчивом состоянии) хіста́цца;
температу́ра коле́блется тэмперату́ра хіста́ецца;
5.
он до́лго колеба́лся, пре́жде чем дать своё согла́сие ён до́ўга хіста́ўся (вага́ўся), ране́й чым даць сваю́ зго́ду;
6.
его́ авторите́т стал колеба́ться яго́ аўтарытэ́т пача́ў хіста́цца;
7.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
balk
1) перашко́да
2) грэ́бень баразны́; мяжа́ f
3) бэ́лька
1) упіра́цца, нараві́цца, нату́рыцца (пра каня́)
2) спыня́цца;
1) перашкаджа́ць, разла́джваць, перабіва́ць (пля́ны)
2) не скарыста́ць, прапусьці́ць (наго́ду)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пока́чиваться
1. (о чём-л., находящемся в подвешенном состоянии, от ветра, волны) пакалы́хвацца, калыха́цца, паго́йдвацца, гайда́цца; (в люльке, на качелях, в гамаке
2. (пошатываться — о чём-л. неустойчивом или слабо закреплённом) пахі́ствацца, хіста́цца, пакалы́хвацца, калыха́цца, калыва́цца;
3. (колебаться в вертикальном направлении)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Віха́ць ’віхляць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
stumble
1) спатыка́цца
2) ісьці́ хі́сткай, няпэ́ўнай хадо́ю
3) гавары́ць запіна́ючыся
4) чу́цца зьнява́жаным;
1) про́мах -у
2) запі́нка, затры́мка
•
- stumble upon
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Муда́к ’павольны, нерашучы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
péndeln
1. гайда́цца, хіста́цца, калыха́цца
2. (раўнаме́рна) разма́хваць;
mit den Ármen ~ разма́хваць рука́мі
3.
zwíschen zwei Städten ~ курсі́раваць (бесперапы́нна) памі́ж двума́ гарада́мі
4.
zwíschen Extrémen hin und her ~ перахо́дзіць ад адно́й кра́йнасці ў другу́ю
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)