1. (1 і 2
2.
3. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. (1 і 2
2.
3. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| вага́юся | вага́емся | |
| вага́ешся | вага́ецеся | |
| вага́ецца | вага́юцца | |
| Прошлы час | ||
| вага́ўся | вага́ліся | |
| вага́лася | ||
| вага́лася | ||
| Загадны лад | ||
| вага́йся | вага́йцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вага́ючыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
1. (сверху вниз) колеба́ться, кача́ться, пока́чиваться;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Мерна гайдацца з боку ў бок або зверху ўніз.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павага́цца
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мя́цца², мну́ся, мне́шся, мне́цца; мнёмся, мняце́ся, мну́цца; мніся;
Праяўляць нерашучасць, саромецца,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
завага́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Пачаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мембра́на, -ы,
Пругкая перапонка, тонкая металічная пласцінка, здольная
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мембра́на, ‑ы,
[Ад лац. membrana — перапонка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вагану́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)