Бару́сік! (бару́сік! бару́сік!) ’падзыўное слова для барана’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бару́сік! (бару́сік! бару́сік!) ’падзыўное слова для барана’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Кілу́н 1 ’непакладаны кабан’ (
Кілу́н 2 ’чалавек з грыжай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
goat
1) каза́
2) го́рны
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Скапе́ц 1 ‘капец, месца захоўвання гародніны на зіму’ (
Скапе́ц 2 ‘чалавек, які падвергся кастрацыі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Баранкі, барашкі ’кучаравыя воблакі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вало́жскі (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Cum feriunt unum, non unum fulmina terrent
Маланкі, якія трапляюць у аднаго, палохаюць многіх.
Молнии, поражающие одного, пугают многих.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Тры́к(а) ‘драўляная лаўка’: бацько зробіў трыка (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трык ‘некастрыраваны
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)