лагагра́ф
(
старажытнагрэчаскі храніст,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
лагагра́ф
(
старажытнагрэчаскі храніст,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
адпаве́днік, ‑а,
Што‑н. раўназначнае, раўнацэннае чаму‑н.; эквівалент.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
канфера́нс, ‑у,
Выступленне на сцэне, звязанае з аб’яўленнем нумароў праграмы эстраднага прадстаўлення, канцэрта, а таксама тэкст такога выступлення.
[Фр. conférence.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэцэнзе́нт
(
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
беспрадме́тны, ‑ая, ‑ае.
Які не мае пэўнай мэты, зместу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
байкапі́сец, ‑пісца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зако́нчанасць, ‑і,
Стан закончанага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
карэспандэ́нт, -а,
1. Той, хто знаходзіцца ў перапісцы з кім
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тра́гік, ‑а,
1. Акцёр, які выконвае трагічныя ролі.
2.
[Ад грэч. tragikos — трагічны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Fabrikánt
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)