каразі́йна-ўсто́йлівы

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. каразі́йна-ўсто́йлівы каразі́йна-ўсто́йлівая каразі́йна-ўсто́йлівае каразі́йна-ўсто́йлівыя
Р. каразі́йна-ўсто́йлівага каразі́йна-ўсто́йлівай
каразі́йна-ўсто́йлівае
каразі́йна-ўсто́йлівага каразі́йна-ўсто́йлівых
Д. каразі́йна-ўсто́йліваму каразі́йна-ўсто́йлівай каразі́йна-ўсто́йліваму каразі́йна-ўсто́йлівым
В. каразі́йна-ўсто́йлівы (неадуш.)
каразі́йна-ўсто́йлівага (адуш.)
каразі́йна-ўсто́йлівую каразі́йна-ўсто́йлівае каразі́йна-ўсто́йлівыя (неадуш.)
каразі́йна-ўсто́йлівых (адуш.)
Т. каразі́йна-ўсто́йлівым каразі́йна-ўсто́йлівай
каразі́йна-ўсто́йліваю
каразі́йна-ўсто́йлівым каразі́йна-ўсто́йлівымі
М. каразі́йна-ўсто́йлівым каразі́йна-ўсто́йлівай каразі́йна-ўсто́йлівым каразі́йна-ўсто́йлівых

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

радыяцы́йна-ўсто́йлівы

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. радыяцы́йна-ўсто́йлівы радыяцы́йна-ўсто́йлівая радыяцы́йна-ўсто́йлівае радыяцы́йна-ўсто́йлівыя
Р. радыяцы́йна-ўсто́йлівага радыяцы́йна-ўсто́йлівай
радыяцы́йна-ўсто́йлівае
радыяцы́йна-ўсто́йлівага радыяцы́йна-ўсто́йлівых
Д. радыяцы́йна-ўсто́йліваму радыяцы́йна-ўсто́йлівай радыяцы́йна-ўсто́йліваму радыяцы́йна-ўсто́йлівым
В. радыяцы́йна-ўсто́йлівы (неадуш.)
радыяцы́йна-ўсто́йлівага (адуш.)
радыяцы́йна-ўсто́йлівую радыяцы́йна-ўсто́йлівае радыяцы́йна-ўсто́йлівыя (неадуш.)
радыяцы́йна-ўсто́йлівых (адуш.)
Т. радыяцы́йна-ўсто́йлівым радыяцы́йна-ўсто́йлівай
радыяцы́йна-ўсто́йліваю
радыяцы́йна-ўсто́йлівым радыяцы́йна-ўсто́йлівымі
М. радыяцы́йна-ўсто́йлівым радыяцы́йна-ўсто́йлівай радыяцы́йна-ўсто́йлівым радыяцы́йна-ўсто́йлівых

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

структу́рна-ўсто́йлівы

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. структу́рна-ўсто́йлівы структу́рна-ўсто́йлівая структу́рна-ўсто́йлівае структу́рна-ўсто́йлівыя
Р. структу́рна-ўсто́йлівага структу́рна-ўсто́йлівай
структу́рна-ўсто́йлівае
структу́рна-ўсто́йлівага структу́рна-ўсто́йлівых
Д. структу́рна-ўсто́йліваму структу́рна-ўсто́йлівай структу́рна-ўсто́йліваму структу́рна-ўсто́йлівым
В. структу́рна-ўсто́йлівы (неадуш.)
структу́рна-ўсто́йлівага (адуш.)
структу́рна-ўсто́йлівую структу́рна-ўсто́йлівае структу́рна-ўсто́йлівыя (неадуш.)
структу́рна-ўсто́йлівых (адуш.)
Т. структу́рна-ўсто́йлівым структу́рна-ўсто́йлівай
структу́рна-ўсто́йліваю
структу́рна-ўсто́йлівым структу́рна-ўсто́йлівымі
М. структу́рна-ўсто́йлівым структу́рна-ўсто́йлівай структу́рна-ўсто́йлівым структу́рна-ўсто́йлівых

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

коррозио́нно-сто́йкий каразі́йна-ўсто́йлівы.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

нязло́мны, -ая, -ае.

1. Такі, якога нельга перамагчы, знішчыць; вельмі ўстойлівы, моцны.

Н. народ.

2. перан. Стойкі, цвёрды ў перакананнях, намерах; які выражае цвёрдасць, стойкасць.

Нязломная вера ў перамогу.

|| наз. нязло́мнасць, -і, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

адстая́цца, ‑стаіцца; зак.

1. Пастаяўшы нейкі час, даць асадак, адстой (пра вадкасць). Семнаццаціметровая тоўшча вады адстаялася, утварыўшы тры слаі. М. Стральцоў.

2. перан. Набыць канчатковы ўстойлівы выгляд (пра думкі, погляды). Усё там [у маленстве] ясна, міла здалёк, адстаялася ў часе, выдатна вынашана, нават і ў сорак пяць гадоў. Брыль.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

упа́рты, -ая, -ае.

1. Вельмі ўстойлівы, паслядоўны ў ажыццяўленні чаго-н., які ажыццяўляецца цвёрда і паслядоўна.

У. чалавек.

Упартая барацьба.

Аказваць упартае супраціўленне.

2. Незгаворлівы, які імкнецца рабіць толькі па-свойму, наперакор каму-н.

У. як асёл.

Факты — упартая рэч (супраць фактаў спрачацца бескарысна).

3. Які выражае ўпартасць, рашучасць.

Упартыя вочы.

4. перан. Зацяжны, непрымірымы.

Упартыя баі.

|| наз. упа́ртасць, -і, ж. (да 1 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

курс¹, -у, мн. -ы, -аў, м.

1. Напрамак руху, шлях (карабля, самалёта і пад.).

Самалёт узяў к. на поўдзень.

2. перан. Кірунак якой-н. палітычнай, грамадскай дзейнасці.

К. на раззбраенне.

Знешнепалітычны к.

3. Цана, па якой прадаюцца (купляюцца) каштоўныя паперы, валюта.

Валютны к.

Змагацца за ўстойлівы к. рубля.

У курсе чаго (быць) і ў курс чаго (увайсці, увесці) — пра дасведчанасць у чым-н.

|| прым. курсавы́, -а́я, -о́е.

К. рух.

Курсавая табліца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

пры́маўка, ‑і, ДМ ‑маўцы; Р мн. ‑мавак; ж.

1. Агульнавядомы ўстойлівы выраз, звычайна вобразны, які адрозніваецца ад прыказкі тым, што не з’яўляецца закончаным суджэннем і звычайна не мае павучальнага зместу. Вандруючы па беларускіх землях, Федароўскі адразу заўважыў, што ў мове беларусаў вельмі часта сустракаюцца дасціпныя слоўцы, яркія прыказкі, прымаўкі, мудрыя выслоўі. Саламевіч. [Бародзіч:] — У нас нават прымаўка пайшла ў народзе: шавец заўсёды без ботаў. Чорны.

2. Фраза, словы, якія часта кім‑н. паўтараюцца; прыгаворка. Любімай прымаўкай кожнага стычынца было: «Барані божа!». Яны ўсе ўжывалі яе калі трэба і калі не трэба. Чарнышэвіч. — Далі прыкурыць немцам як належыць, — скончыў капітан прымаўкай камбрыга. Мележ.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абапе́рціся, ‑пруся, ‑прэшся, ‑прэцца; ‑промся, ‑працеся; пр. абапёрся, ‑перлася; зак.

1. на каго-што. Налегчы на каго‑, што‑н., пераносячы на яго частку цяжару свайго цела. Камбат устаў, уладарна абапёрся рукамі на стол. Кулакоўскі. // аб каго-што. Прыхіліцца да каго‑, чаго‑н., выкарыстаць што‑н. як апору. Ён [Макар] абапёрся спіной аб вушак дзвярэй, закурыў. Асіпенка.

2. перан.; на каго-што. Знайсці падтрымку, апору ў кім‑н. Скуратовіч імкнецца абаперціся на нейкае асяроддзе, асабліва пасля ўяўных няшчасцяў. Барсток. // Пакласці што‑н. у аснову сваіх разважанняў, поглядаў, вывадаў. Было там і пра лядашчую лодачку, і пра марскую хваробу, і што наша каханне не абаперлася на ўстойлівы грунт жыцця. Дуброўскі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)