дзюдо́, 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзюдо́, 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кампа́ния 
посевна́я кампа́ния пасяўна́я кампа́нія;
ру́сско-
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
каратэ́, 
[Япон. karate — літаральна — голымі рукамі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
джы́у-джы́цу, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
япо́нскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да Японіі, японцаў, які належыць, уласцівы ім. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзюдо́, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
япо́нскі
прыметнік, адносны
| япо́нскі | япо́нскае | япо́нскія | ||
| япо́нскага | япо́нскай япо́нскае  | 
					япо́нскага | япо́нскіх | |
| япо́нскаму | япо́нскай | япо́нскаму | япо́нскім | |
| япо́нскі ( япо́нскага (  | 
					япо́нскую | япо́нскае | япо́нскія ( япо́нскіх (  | 
					|
| япо́нскім | япо́нскай япо́нскаю  | 
					япо́нскім | япо́нскімі | |
| япо́нскім | япо́нскай | япо́нскім | япо́нскіх | |
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
кампа́нія², -і, 
1. Сукупнасць ваенных аперацый, аб’яднаных агульнай стратэгічнай мэтай.
2. Перыяд знаходжання карабля ў плаванні або ваенных аперацый флоту.
3. Мерапрыемствы для ажыццяўлення чарговай важнай грамадска-палітычнай або гаспадарчай задачы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
белару́ска-япо́нскі
прыметнік, адносны
| белару́ска-япо́нскі | белару́ска- | 
					белару́ска-япо́нскае | белару́ска-япо́нскія | |
| белару́ска-япо́нскага | белару́ска-япо́нскай белару́ска-япо́нскае  | 
					белару́ска-япо́нскага | белару́ска-япо́нскіх | |
| белару́ска-япо́нскаму | белару́ска-япо́нскай | белару́ска-япо́нскаму | белару́ска-япо́нскім | |
| белару́ска-япо́нскі ( белару́ска-япо́нскага (  | 
					белару́ска-япо́нскую | белару́ска-япо́нскае | белару́ска-япо́нскія ( белару́ска-япо́нскіх (  | 
					|
| белару́ска-япо́нскім | белару́ска-япо́нскай белару́ска-япо́нскаю  | 
					белару́ска-япо́нскім | белару́ска-япо́нскімі | |
| белару́ска-япо́нскім | белару́ска-япо́нскай | белару́ска-япо́нскім | белару́ска-япо́нскіх | |
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
кіта́йска-япо́нскі
прыметнік, адносны
| кіта́йска-япо́нскі | кіта́йска- | 
					кіта́йска-япо́нскае | кіта́йска-япо́нскія | |
| кіта́йска-япо́нскага | кіта́йска-япо́нскай кіта́йска-япо́нскае  | 
					кіта́йска-япо́нскага | кіта́йска-япо́нскіх | |
| кіта́йска-япо́нскаму | кіта́йска-япо́нскай | кіта́йска-япо́нскаму | кіта́йска-япо́нскім | |
| кіта́йска-япо́нскі ( кіта́йска-япо́нскага (  | 
					кіта́йска-япо́нскую | кіта́йска-япо́нскае | кіта́йска-япо́нскія ( кіта́йска-япо́нскіх (  | 
					|
| кіта́йска-япо́нскім | кіта́йска-япо́нскай кіта́йска-япо́нскаю  | 
					кіта́йска-япо́нскім | кіта́йска-япо́нскімі | |
| кіта́йска-япо́нскім | кіта́йска-япо́нскай | кіта́йска-япо́нскім | кіта́йска-япо́нскіх | |
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)