укры́ты
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
укры́ты |
укры́тая |
укры́тае |
укры́тыя |
| Р. |
укры́тага |
укры́тай укры́тае |
укры́тага |
укры́тых |
| Д. |
укры́таму |
укры́тай |
укры́таму |
укры́тым |
| В. |
укры́ты (неадуш.) укры́тага (адуш.) |
укры́тую |
укры́тае |
укры́тыя (неадуш.) укры́тых (адуш.) |
| Т. |
укры́тым |
укры́тай укры́таю |
укры́тым |
укры́тымі |
| М. |
укры́тым |
укры́тай |
укры́тым |
укры́тых |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
укры́ты
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
укры́ты |
укры́тая |
укры́тае |
укры́тыя |
| Р. |
укры́тага |
укры́тай укры́тае |
укры́тага |
укры́тых |
| Д. |
укры́таму |
укры́тай |
укры́таму |
укры́тым |
| В. |
укры́ты (неадуш.) укры́тага (адуш.) |
укры́тую |
укры́тае |
укры́тыя (неадуш.) укры́тых (адуш.) |
| Т. |
укры́тым |
укры́тай укры́таю |
укры́тым |
укры́тымі |
| М. |
укры́тым |
укры́тай |
укры́тым |
укры́тых |
Кароткая форма: укры́та.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
укры́ты
1. укры́тый, накры́тый;
2. покры́тый; усе́янный;
3. укры́тый;
1-3 см. укры́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
укры́ты, ‑ая, ‑ае.
1. Дзеепрым. зал. пр. ад укрыць.
2. у знач. прым. Скрыты, абаронены ўкрыццем. [Кастусь:] — Нам прыйдзецца рабіць напады і засады з укрытых пазіцый. Якімовіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
укры́тый
1. (покрытый) укры́ты, накры́ты, мног. панакрыва́ны;
2. (спрятанный, защищённый) схава́ны; прыкры́ты; укры́ты.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
уту́льны, -ая, -ае.
1. Які вызначаецца ўтульнасцю (у 2 знач.), зручны і прыемны.
У. пакой.
Утульна (прысл.) умасціцца ў крэсле.
2. Зацішны, укрыты ад каго-, чаго-н.
У. куточак для адпачынку.
|| наз. уту́льнасць, -і, ж.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
свіну́х, ‑а, м.
Хлеў для свіней; свінарнік. Больш як месяц праляжаў.. [Лук’янскі] у чалавека ў нейкім свінуху, укрыты па бараду кудзеляй, кажушынамі і саломай. Чорны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
парчо́вы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да парчы. Парчовая вытворчасць. // Зроблены з парчы. Парчовая сукенка. □ Пасярэдзіне пакоя стаяў стол, укрыты цяжкім парчовым абрусам, і крэслы. Караткевіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бельведэ́р, ‑а, м.
Невялікая вежа над будынкам або асобная невялікая пабудова на ўзвышаным месцы, адкуль можна даглядаць за наваколлем. [Алесь і князь] выйшлі з тунеля, і тут вачам адкрыўся партэрны фасад палаца, вялізны, трохпавярховы, з круглым бельведэрам, што быў укрыты золатам. Караткевіч.
[Іт. belvedere — прыгожы від.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чарні́чнік, ‑у, м.
Сцёблы, кусцікі, на якіх растуць чарніцы. І я ішоў па густым, яшчэ зялёным чарнічніку, не спыняючыся і зачаравана разглядаючы прыгажосць асенняга лесу. Ляўданскі. Наступны баравік сядзеў, стоены ў чарнічніку, і трэба было зыркае вока, каб яго адшукаць. Навуменка. // Месца, парослае кустамі чарніц. Чарнічніку было поўна, увесь дол укрыты. Сцяпан нагнуўся, расхінуў кусток. Ягады былі яшчэ зеленкаватыя. Гіль.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)