супыні́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
супыню́ |
супы́нім |
| 2-я ас. |
супы́ніш |
супы́ніце |
| 3-я ас. |
супы́ніць |
супы́няць |
| Прошлы час |
| м. |
супыні́ў |
супыні́лі |
| ж. |
супыні́ла |
| н. |
супыні́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
супыні́ |
супыні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
супыні́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
супыні́ць сов., см. спыні́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
супыні́ць, ‑пыню, ‑пыніш, ‑пыніць; зак., каго-што.
Разм. Тое, што і спыніць. Пуцявы абходчык хлопцаў супыніў на пераездзе. Калачынскі. Кроў бруіць няспынна, Не супыніць ніяк бінтамі кроў. Прыходзька.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Супыні́ць ’спыніць, затрымаць’ (ТСБМ, Некр. і Байк., Ласт.), супыні́цца ’спыніцца, затрымацца’ (Сл. ПЗБ). Параўн. укр. зупинити ’затрымаць, спыніць’, балг. дыял. супѝнъм ’затрымаць; стрыножыць’ і інш. Гл. спыніць, пыніць.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
супыня́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе.
Незак. да супыніць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спыніць, супыніць, прыпыніць, стрымаць, затрымаць, суняць, асадзіць
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)