ста́нцыя
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
ста́нцыя |
ста́нцыі |
| Р. |
ста́нцыі |
ста́нцый |
| Д. |
ста́нцыі |
ста́нцыям |
| В. |
ста́нцыю |
ста́нцыі |
| Т. |
ста́нцыяй ста́нцыяю |
ста́нцыямі |
| М. |
ста́нцыі |
ста́нцыях |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
рэле́-ста́нцыя
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
рэле́-ста́нцыя |
рэле́-ста́нцыі |
| Р. |
рэле́-ста́нцыі |
рэле́-ста́нцый |
| Д. |
рэле́-ста́нцыі |
рэле́-ста́нцыям |
| В. |
рэле́-ста́нцыю |
рэле́-ста́нцыі |
| Т. |
рэле́-ста́нцыяй рэле́-ста́нцыяю |
рэле́-ста́нцыямі |
| М. |
рэле́-ста́нцыі |
рэле́-ста́нцыях |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
фра́нка-ста́нцыя
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
фра́нка-ста́нцыя |
фра́нка-ста́нцыі |
| Р. |
фра́нка-ста́нцыі |
фра́нка-ста́нцый |
| Д. |
фра́нка-ста́нцыі |
фра́нка-ста́нцыям |
| В. |
фра́нка-ста́нцыю |
фра́нка-ста́нцыі |
| Т. |
фра́нка-ста́нцыяй фра́нка-ста́нцыяю |
фра́нка-ста́нцыямі |
| М. |
фра́нка-ста́нцыі |
фра́нка-ста́нцыях |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
цуна́мі-ста́нцыя
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
цуна́мі-ста́нцыя |
цуна́мі-ста́нцыі |
| Р. |
цуна́мі-ста́нцыі |
цуна́мі-ста́нцый |
| Д. |
цуна́мі-ста́нцыі |
цуна́мі-ста́нцыям |
| В. |
цуна́мі-ста́нцыю |
цуна́мі-ста́нцыі |
| Т. |
цуна́мі-ста́нцыяй цуна́мі-ста́нцыяю |
цуна́мі-ста́нцыямі |
| М. |
цуна́мі-ста́нцыі |
цуна́мі-ста́нцыях |
Крыніцы:
nazounik2008,
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
папы́хкваць, -аю, -аеш, -ае; незак. (разм.).
Выпускаць час ад часу дым, пару.
П. люлькай.
На станцыі папыхкваў паравоз.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вакза́л, -а, мн. -ы, -аў, м.
Будынак на чыгуначнай станцыі, прыстані і пад.
Чыгуначны в.
Рачны в.
|| прым. вакза́льны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ям, -а, мн. -ы, -аў, м. (уст.).
Паштовая станцыя, дзе праезджыя мянялі коней.
|| прым. ямскі́, -а́я, -о́е.
Ямская хата (памяшканне такой станцыі).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тэлефані́ст, -а, М -сце, мн. -ы, -аў, м.
1. Спецыяліст па тэлефаніі.
2. Работнік тэлефоннай станцыі.
|| ж. тэлефані́стка, -і, ДМ -тцы, мн. -і, -так.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перагаво́рны перегово́рный;
п. пункт тэлефо́ннай ста́нцыі — перегово́рный пункт телефо́нной ста́нции
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дэбарка́дар, -а, мн. -ы, -аў, м.
1. Плывучая параходная прыстань, а таксама месца пасадкі на параходнай прыстані.
2. Крытая платформа чыгуначнай станцыі (уст.).
|| прым. дэбарка́дарны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)