сма́жанае

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, субстантываваны, ад’ектыўнае скланенне

адз.
н.
Н. сма́жанае
Р. сма́жанага
Д. сма́жанаму
В. сма́жанае
Т. сма́жаным
М. сма́жаным

Крыніцы: krapivabr2012, nazounik2008, sbm2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

сма́жанае сущ. жа́реное

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

сма́жаны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. сма́жаны сма́жаная сма́жанае сма́жаныя
Р. сма́жанага сма́жанай
сма́жанае
сма́жанага сма́жаных
Д. сма́жанаму сма́жанай сма́жанаму сма́жаным
В. сма́жаны (неадуш.)
сма́жанага (адуш.)
сма́жаную сма́жанае сма́жаныя (неадуш.)
сма́жаных (адуш.)
Т. сма́жаным сма́жанай
сма́жанаю
сма́жаным сма́жанымі
М. сма́жаным сма́жанай сма́жаным сма́жаных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

сма́жаны

дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, незакончанае трыванне

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. сма́жаны сма́жаная сма́жанае сма́жаныя
Р. сма́жанага сма́жанай
сма́жанае
сма́жанага сма́жаных
Д. сма́жанаму сма́жанай сма́жанаму сма́жаным
В. сма́жаны (неадуш.)
сма́жанага (адуш.)
сма́жаную сма́жанае сма́жаныя (неадуш.)
сма́жаных (адуш.)
Т. сма́жаным сма́жанай
сма́жанаю
сма́жаным сма́жанымі
М. сма́жаным сма́жанай сма́жаным сма́жаных

Кароткая форма: сма́жана.

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

фрыкасэ́, нескл., н.

Нарэзанае дробнымі кавалачкамі смажанае або варанае мяса з якой-н. прыправай.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

жа́реное ср., сущ. сма́жанае, -нага ср., смажані́на, -ны ж.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

фрыкасэ́, нескл., н.

Нарэзанае дробнымі кавалачкамі смажанае або варанае мяса ці рыба ў соусе.

[Ням. fricassée.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прыгарэ́ць, 1 і 2 ас. не ўжыв., -ры́ць; зак.

1. Пра печанае, смажанае: трохі абгарэць, абвугліцца.

Бульба прыгарэла.

2. Пра вадкую страву, кашу: пры варцы, кіпячэнні пачаць пахнуць дымам, гарам або прыстаць, прыліпнуць да пасудзіны.

Малако прыгарэла.

Каша прыгарэла да гаршка.

|| незак. прыгара́ць, -а́е і прыга́рваць, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

Пе́чыва ’печаныя вырабы з мукі’ (ТСБМ), пе́чыво ’тс’, ’адна выпечка хлеба’ (слонім., саліг., Нар. словатв.; рагач., кіраў., Нар. сл.; Шат.), укр. пе́чиво ’тс’, ’смажанае мяса’, рус. пе́чиво ’печанае; смажанае’, польск. pieczywo ’пячэнне’, в.-луж. pječwo ’хлебабулачныя вырабы’, н.-луж. pjacywo ’пячэнне, булачкі’, чэш., славац. pečivo ’тс’, ’хлебабулачныя вырабы’, славен. pecívo ’праца хлебапёка’, серб.-харв. пе̏циво ’булачныя вырабы’, ’што-небудзь спечанае’, ’смажаніна’, макед. печивосмажанае мяса’, балг. печи́восмажанае ў духоўцы альбо на пліце’. Прасл. *pečivo ’якое пячэцца’ (Бязлай, 3, 18). Да пячы́ (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Мочалка ’падліўка’ (нараўл., Мат. Гом.), ’смажанае сала’ (ТС). Да мача́нка (гл.). Націск на мо‑ і ‑л‑ пад уплывам мочала (гл.). Сюды ж мо́чэлосмажанае сала ці што іншае для мачання’ (ТС).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)