сагрэ́ты

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. сагрэ́ты сагрэ́тая сагрэ́тае сагрэ́тыя
Р. сагрэ́тага сагрэ́тай
сагрэ́тае
сагрэ́тага сагрэ́тых
Д. сагрэ́таму сагрэ́тай сагрэ́таму сагрэ́тым
В. сагрэ́ты (неадуш.)
сагрэ́тага (адуш.)
сагрэ́тую сагрэ́тае сагрэ́тыя (неадуш.)
сагрэ́тых (адуш.)
Т. сагрэ́тым сагрэ́тай
сагрэ́таю
сагрэ́тым сагрэ́тымі
М. сагрэ́тым сагрэ́тай сагрэ́тым сагрэ́тых

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

сагрэ́ты

дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. сагрэ́ты сагрэ́тая сагрэ́тае сагрэ́тыя
Р. сагрэ́тага сагрэ́тай
сагрэ́тае
сагрэ́тага сагрэ́тых
Д. сагрэ́таму сагрэ́тай сагрэ́таму сагрэ́тым
В. сагрэ́ты (неадуш.)
сагрэ́тага (адуш.)
сагрэ́тую сагрэ́тае сагрэ́тыя (неадуш.)
сагрэ́тых (адуш.)
Т. сагрэ́тым сагрэ́тай
сагрэ́таю
сагрэ́тым сагрэ́тымі
М. сагрэ́тым сагрэ́тай сагрэ́тым сагрэ́тых

Кароткая форма: сагрэ́та.

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

сагрэ́ты прям., перен. согре́тый; см. сагрэ́ць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

сагрэ́ты, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад сагрэць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

согре́тый сагрэ́ты;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

падрэ́мваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак.

Разм. Час ад часу або злёгку драмаць. Ноччу ж участак пуставаў, толькі вартаўнік падрэмваў тут, прысеўшы дзе-небудзь на цэгле. Кулакоўскі. І вось.. [Грыбавец] падрэмвае ўжо, сагрэты агнём і закалыханы расказам касца. Пестрак.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прыму́рак, ‑рка, м.

Выступ печы, на якім можна сядзець або ставіць што‑н. На прымурку старая выводзіла зрэбную нітку. Мурашка. [Жэнька] пагладзіла кацянятак, якія ляжалі ў рэшаце на прымурку. Крапіва. Ажыўляецца кот на прымурку, ён саскоквае, сагрэты надзеяй паласавацца. Лужанін.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

сцэні́чны, ‑ая, ‑ае.

1. Які мае адносіны да сцэны (у 1 знач.); з’яўляецца сцэнай. Сцэнічныя падмосткі.

2. Звязаны з тэатрам, тэатральнай дзейнасцю, тэатральным мастацтвам. Сцэнічная дзейнасць. □ Станіслаўскі лічыў, што раўнадушша акцёра да аўтарскага тэксту, якое настае раней, чым паспеў нарадзіцца спектакль, заўсёды згубнае для гэтага спектакля і яго сцэнічнага даўгалецця. «Маладосць». // Які мае адносіны да паказу на сцэне; характэрны для сцэны; прыняты на сцэне. Сцэнічны эфект. Сцэнічныя прыёмы. □ Усім сваім артыстам .. [пан Вашамірскі] прыдумваў сцэнічныя імёны. Бядуля. // Які ствараецца на сцэне, у тэатры. Сцэнічны партрэт героя. □ Сцэнічныя вобразы, створаныя Ірынай Ждановіч, сагрэты і апаэтызаваны яе выключным драматычным талентам. «Полымя». // Прызначаны для сцэны, тэатра. Сцэнічны жывапіс. Сцэнічны варыянт рамана.

3. Які мае патрэбныя для сцэны, тэатра якасці; прыгодны для сцэны, тэатра. Сцэнічная п’еса. □ [Самуйлёнак:] — Напісаць сцэнічны твор не так лёгка. Хведаровіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)