сагрэ́ты
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
сагрэ́ты |
сагрэ́тая |
сагрэ́тае |
сагрэ́тыя |
| Р. |
сагрэ́тага |
сагрэ́тай сагрэ́тае |
сагрэ́тага |
сагрэ́тых |
| Д. |
сагрэ́таму |
сагрэ́тай |
сагрэ́таму |
сагрэ́тым |
| В. |
сагрэ́ты (неадуш.) сагрэ́тага (адуш.) |
сагрэ́тую |
сагрэ́тае |
сагрэ́тыя (неадуш.) сагрэ́тых (адуш.) |
| Т. |
сагрэ́тым |
сагрэ́тай сагрэ́таю |
сагрэ́тым |
сагрэ́тымі |
| М. |
сагрэ́тым |
сагрэ́тай |
сагрэ́тым |
сагрэ́тых |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
сагрэ́ты
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
сагрэ́ты |
сагрэ́тая |
сагрэ́тае |
сагрэ́тыя |
| Р. |
сагрэ́тага |
сагрэ́тай сагрэ́тае |
сагрэ́тага |
сагрэ́тых |
| Д. |
сагрэ́таму |
сагрэ́тай |
сагрэ́таму |
сагрэ́тым |
| В. |
сагрэ́ты (неадуш.) сагрэ́тага (адуш.) |
сагрэ́тую |
сагрэ́тае |
сагрэ́тыя (неадуш.) сагрэ́тых (адуш.) |
| Т. |
сагрэ́тым |
сагрэ́тай сагрэ́таю |
сагрэ́тым |
сагрэ́тымі |
| М. |
сагрэ́тым |
сагрэ́тай |
сагрэ́тым |
сагрэ́тых |
Кароткая форма: сагрэ́та.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
сагрэ́ты прям., перен. согре́тый; см. сагрэ́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сагрэ́ты, ‑ая, ‑ае.
Дзеепрым. зал. пр. ад сагрэць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падрэ́мваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак.
Разм. Час ад часу або злёгку драмаць. Ноччу ж участак пуставаў, толькі вартаўнік падрэмваў тут, прысеўшы дзе-небудзь на цэгле. Кулакоўскі. І вось.. [Грыбавец] падрэмвае ўжо, сагрэты агнём і закалыханы расказам касца. Пестрак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыму́рак, ‑рка, м.
Выступ печы, на якім можна сядзець або ставіць што‑н. На прымурку старая выводзіла зрэбную нітку. Мурашка. [Жэнька] пагладзіла кацянятак, якія ляжалі ў рэшаце на прымурку. Крапіва. Ажыўляецца кот на прымурку, ён саскоквае, сагрэты надзеяй паласавацца. Лужанін.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сцэні́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да сцэны (у 1 знач.); з’яўляецца сцэнай. Сцэнічныя падмосткі.
2. Звязаны з тэатрам, тэатральнай дзейнасцю, тэатральным мастацтвам. Сцэнічная дзейнасць. □ Станіслаўскі лічыў, што раўнадушша акцёра да аўтарскага тэксту, якое настае раней, чым паспеў нарадзіцца спектакль, заўсёды згубнае для гэтага спектакля і яго сцэнічнага даўгалецця. «Маладосць». // Які мае адносіны да паказу на сцэне; характэрны для сцэны; прыняты на сцэне. Сцэнічны эфект. Сцэнічныя прыёмы. □ Усім сваім артыстам .. [пан Вашамірскі] прыдумваў сцэнічныя імёны. Бядуля. // Які ствараецца на сцэне, у тэатры. Сцэнічны партрэт героя. □ Сцэнічныя вобразы, створаныя Ірынай Ждановіч, сагрэты і апаэтызаваны яе выключным драматычным талентам. «Полымя». // Прызначаны для сцэны, тэатра. Сцэнічны жывапіс. Сцэнічны варыянт рамана.
3. Які мае патрэбныя для сцэны, тэатра якасці; прыгодны для сцэны, тэатра. Сцэнічная п’еса. □ [Самуйлёнак:] — Напісаць сцэнічны твор не так лёгка. Хведаровіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)