прыслоўе
| - | - |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прыслоўе
| - | - |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
рэду́т, -а,
У старых арміях: самкнутае палявое ўмацаванне, абкружанае
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ро́ў
‘працяглы крык жывёлы; моцны плач’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| ро́ў | |
| ро́ву | |
| ро́ву | |
| ро́ў | |
| ро́ве |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ро́ў
‘канава’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| ро́ў | равы́ | |
| ро́ва | раво́ў | |
| ро́ву | рава́м | |
| ро́ў | равы́ | |
| рава́мі | ||
| ро́ве | рава́х |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
рэду́т, ‑а,
[Фр. redoute.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вяршня́к, вершняку,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
равелі́н, ‑а,
Асобнае самкнутае фартыфікацыйнае збудаванне трохвугольнай формы, размешчанае перад крапасным
[Фр. ravelin.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перакапа́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Ускапаць нанава.
2. Падзяліць што
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зараўці́, ‑раву, ‑равеш, ‑раве; ‑равём, ‑равяце;
Пачаць раўці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)