п’я́ны
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
п’я́ны |
п’я́ная |
п’я́нае |
п’я́ныя |
| Р. |
п’я́нага |
п’я́най п’я́нае |
п’я́нага |
п’я́ных |
| Д. |
п’я́наму |
п’я́най |
п’я́наму |
п’я́ным |
| В. |
п’я́ны (неадуш.) п’я́нага (адуш.) |
п’я́ную |
п’я́нае |
п’я́ныя (неадуш.) п’я́ных (адуш.) |
| Т. |
п’я́ным |
п’я́най п’я́наю |
п’я́ным |
п’я́нымі |
| М. |
п’я́ным |
п’я́най |
п’я́ным |
п’я́ных |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
п’янава́ты, -ая, -ае.
Злёгку п’яны.
Насупраць сядзеў п. дзядзька.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
выцвярэ́знік, -а, мн. -і, -аў, м.
Спецыяльны пункт для выцверажэння.
П’яны трапіў у в.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пьяня́щий прил. п’янлі́вы, п’я́ны.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
цвяро́зы, -ая, -ае.
1. Які не ўжываў спіртнога; не п’яны.
Ц. чалавек.
2. перан. Разважлівы, сур’ёзны, без фантазёрства.
Цвярозыя разважанні.
|| наз. цвяро́засць, -і, ж. (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мертве́цки / мертве́цки пьян разг. п’я́ны да непрыто́мнасці;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
паўп’я́ны, ‑ая, ‑ае.
Трохі п’яны, нецвярозы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пья́ный
1. прил., прям., перен. п’я́ны;
2. сущ. п’я́ны, -нага м.;
◊
с пья́ных глаз з п’я́ных вачэ́й.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зап’яне́лы, ‑ая, ‑ае.
П’яны, ап’янелы. — Марына! — гукнуў трохі зап’янелы Ліпскі. — Ідзі развітайся. Лупсякоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
П’я́ны ’які знаходзіцца ў стане ап’янення, нецвярозы’ (ТСБМ). Укр. пʼяни́й, рус. пьян, пья́ный, польск. pijany ’тс’, чэш. pijan ’п’яніца’, славац. pijan ’тс’, pijany ’п’яны’, в.-луж. pjany, н.-луж. pijany, палаб. pajoně, серб.-харв. пја̏н, пѝјан ’тс’, славен. pijàn ’п’яны; адурманены’, балг. пия́н ’п’яны’, макед. пијан ’тс’, ст.-слав. пиѩнъ ’тс’. Праслав. *pьjanъ(jь), *pijanъ(jь) ’п’яны; адурманены’, параўноўваюць са ст.-інд. pyāná‑ ’поўны, надуты’ (’напіты і наеты’), вытворнае ад прасл. *pijǫ, *piješь або *pьjǫ, *pьješь < і.-е. *pī‑, гл. піць (Фасмер, 3, 422; Зубаты, 2, 162; БЕР, 5, 285; Махэк₂, 452; Банькоўскі, 2, 576).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)