Прыгодны для піцця, які мае адносіны да піцця.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Прыгодны для піцця, які мае адносіны да піцця.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыметнік, адносны
| пітна́я | пітно́е | пітны́я | ||
| пітно́га | пітно́й пітно́е |
пітно́га | пітны́х | |
| пітно́му | пітно́й | пітно́му | пітны́м | |
пітно́га ( |
пітну́ю | пітно́е | пітны́я ( пітны́х ( |
|
| пітны́м | пітна́й пітно́ю пітно́й |
пітны́м | пітны́мі | |
| пітны́м | пітно́й | пітны́м | пітны́х | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
○ ~на́я со́да — питьева́я со́да
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Прыгодны для піцця.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шыно́к, -нка́,
Невялікі
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
питьево́й
питьева́я вода́ пітна́я вада́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
◎ Піта́чка ’чарка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шыно́к, ‑нка,
У дарэвалюцыйнай Расіі — невялікі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Мэх (жарт.) ’чалавек, які імкнецца паласавацца чужым з дапамогай хітрыкаў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)