1.
2. (кладя, прибавить) падкла́сці;
он подложи́л в пе́чку ещё не́сколько поле́ньев ён падкла́ў у печ яшчэ́ не́калькі пале́н.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1.
2. (кладя, прибавить) падкла́сці;
он подложи́л в пе́чку ещё не́сколько поле́ньев ён падкла́ў у печ яшчэ́ не́калькі пале́н.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падлажы́ць
◊ рук не падло́жыш — не спасёшь от сме́рти
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падсадзі́ць
1.
2. (под низ чего-л.)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
мі́на I
◊ падлажы́ць мі́ну —
мі́на II
◊ рабі́ць (стро́іць) мі́ну — ко́рчить ро́жу;
рабі́ць вясёлую мі́ну пры дрэ́ннай гульні́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ніз (
1. низ;
2. только
◊ з ве́рху да ні́зу — све́рху до́низу
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
свинья́
◊
понима́ть, как свинья́ в апельси́нах зна́цца (разбіра́цца), як свіння́ на саладзі́нах;
мета́ть би́сер пе́ред свиньями сы́паць бі́сер (пе́рлы) пе́рад сві́ннямі;
кабы́ свинье́ рога́, всех бы со́ свету сжила́
свинье не до порося́т, ко́ли саму́ на ого́нь таща́т
посади́ свинью́ за стол — она́ и но́ги на стол
гусь свинье́ не това́рищ
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
свіння́
○ дзі́кая с. — ди́кий каба́н; вепрь;
◊ падлажы́ць ~нню́ —
зна́цца (разбіра́цца), як с. на саладзі́нах — понима́ть (разбира́ться) как свинья́ в апельси́нах;
каб ~нні́ ро́гі, не сышла́ б з даро́гі —
~нні́ не да парася́т, калі́ яе́ сма́ляць —
пасадзі́ ~нню́ за стол — яна́ і но́гі на стол —
гусь ~нні́ не тава́рыш —
сы́паць пе́рлы (бі́сер) пе́рад ~ння́мі —
лі́шняга і ~нні не яду́ць —
не дай бог ~нні́ рог —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)