Плю́ндры (іран.) ’штаны’ (маз., Нар. Гом.), плюдры ’тс’, ’лахманы, рыззё’ (Нас.), плюндра ’тс’ (Шат.), ст.-бел. плюдры, плюйдры ’штаны’ (1598, Булыка, Лекс. запазыч., 109). З польск. phtdry — від штаноў нямецка-французскага крою XV–VIII стст.: спачатку кароткія, з буфамі, затым phiderki ’зімовыя штонікі, падбітыя футрам’, пазней гэтая абразлівая назва phtdry пашырылася нават на турэцкія шаравары — скарачэнне з п.-ням. phiderhosen ’штаны з буфамі’ < pludeni ’раздувацца’ (Кюнэ, Poln., 87: Банькоўскі, 2, 61 I).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
плю́ндрыць
‘рабаваць, раскрадаць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
плю́ндру |
плю́ндрым |
| 2-я ас. |
плю́ндрыш |
плю́ндрыце |
| 3-я ас. |
плю́ндрыць |
плю́ндраць |
| Прошлы час |
| м. |
плю́ндрыў |
плю́ндрылі |
| ж. |
плю́ндрыла |
| н. |
плю́ндрыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
плю́ндры |
плю́ндрыце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
плю́ндрачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)