пажада́ны, -ая, -ае.

1. Такі, які патрэбны, які адпавядае патрабаванням.

Пажаданыя вынікі.

П. кірунак падзей.

2. Такі, якога чакаюць, жаданы.

Пажаданыя наведвальнікі.

Пажаданая вестка.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

пажада́ны

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. пажада́ны пажада́ная пажада́нае пажада́ныя
Р. пажада́нага пажада́най
пажада́нае
пажада́нага пажада́ных
Д. пажада́наму пажада́най пажада́наму пажада́ным
В. пажада́ны (неадуш.)
пажада́нага (адуш.)
пажада́ную пажада́нае пажада́ныя (неадуш.)
пажада́ных (адуш.)
Т. пажада́ным пажада́най
пажада́наю
пажада́ным пажада́нымі
М. пажада́ным пажада́най пажада́ным пажада́ных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

пажада́ны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. пажада́ны пажада́ная пажада́нае пажада́ныя
Р. пажада́нага пажада́най
пажада́нае
пажада́нага пажада́ных
Д. пажада́наму пажада́най пажада́наму пажада́ным
В. пажада́ны (неадуш.)
пажада́нага (адуш.)
пажада́ную пажада́нае пажада́ныя (неадуш.)
пажада́ных (адуш.)
Т. пажада́ным пажада́най
пажада́наю
пажада́ным пажада́нымі
М. пажада́ным пажада́най пажада́ным пажада́ных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

пажада́ны

дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. пажада́ны пажада́ная пажада́нае пажада́ныя
Р. пажада́нага пажада́най
пажада́нае
пажада́нага пажада́ных
Д. пажада́наму пажада́най пажада́наму пажада́ным
В. пажада́ны (неадуш.)
пажада́нага (адуш.)
пажада́ную пажада́нае пажада́ныя (неадуш.)
пажада́ных (адуш.)
Т. пажада́ным пажада́най
пажада́наю
пажада́ным пажада́нымі
М. пажада́ным пажада́най пажада́ным пажада́ных

Кароткая форма: пажада́на.

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

пажада́ны жела́тельный; уго́дный

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

пажада́ны, ‑ая, ‑ае.

1. Такі, які патрэбны; які адпавядае інтарэсам, патрабаванням. Пажаданыя вынікі. Пажаданы кірунак падзей. □ Грушэўскі адчуў чамусьці непакой за сход: абмеркаванне даклада, а потым вылучэнне кандыдатур магло пайсці не ў пажаданым парадку. Карпюк.

2. Такі, якога чакаюць; жаданы. [Лабановіча і Тукалу] лічылі самымі вясёлымі і пажаданымі людзьмі, якія нікому нічога благога, апроч саміх сябе, не зрабілі. Колас. // Прыемны, мілы. Я лаўлю гэтак добра знаёмы і так пажаданы пах. Брыль.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

жела́тельный пажада́ны.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

уго́дный (желательный) пажада́ны; (нужный) патрэ́бны; (приятный) прые́мны; (подходящий) прыда́тны; (полезный) кары́сны.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

предпочти́тельныйа́мы) ле́пшы, найле́пшы; (желательный) пажада́ны, жада́ны;

предпочти́тельный тари́ф эк. спрыя́льны тары́ф.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Вале́йпажаданы’ (Яруш.); ’лепей’ (КЭС, Гарэц., Шн.). Узыходзіць да польск. woleć ’аддаваць перавагу, жадаць, хацець’, але семантычна з’яўляецца ўласнабеларускім утварэннем, на што ўказвае Брукнер (630), адзначаючы, што слова сустракаецца ў пісьменнікаў з Беларусі (Ходзька, Сыракомля). Параўн., аднак, рус. вале́й, воле́й ’лепей’. Укр. воліти, волити ’жадаць, хацець’, волісь, воліся ’лепей, пажаданей’. Магчыма, таксама, што валей непасрэдна ад воля, як рус. параўнальная ступень воре́й па якаснаму значэнню назоўніка вор. Словаўтваральная і семантычная паралель: рус. охотней (< *охотный) < хотеть.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)