Насіць імя, называцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Насіць імя, называцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| заву́ся | завё́мся | |
| заве́шся | завяце́ся | |
| заве́цца | заву́цца | |
| Прошлы час | ||
| зва́ўся | зва́ліся | |
| зва́лася | ||
| зва́лася | ||
| Загадны лад | ||
| заві́ся | заві́цеся | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. называ́ться, зва́ться; прозыва́ться;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Насіць імя; называцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
празыва́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
Насіць імя, прозвішча, мянушку;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зваться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
оклика́ться
1. перагу́квацца, перакліка́цца;
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
празыва́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Насіць імя, назву, прозвішча;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
су́джана,
Прызначана каму‑н.; прыйшлося каму‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
призыва́ться
1. (на военную службу) прызыва́цца;
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)