Абараніць каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Абараніць каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| заступлю́ся | засту́пімся | |
| засту́пішся | засту́піцеся | |
| засту́пяцца | ||
| Прошлы час | ||
| заступі́ўся | заступі́ліся | |
| заступі́лася | ||
| заступі́лася | ||
| Загадны лад | ||
| заступі́ся | заступі́цеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| заступі́ўшыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Стаць на абарону каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заступи́ться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вступи́ться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
заступа́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заступа́цца
1. заступа́ться, вступа́ться;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Пацягну́ць 1 ’ударыць’, ’слізгануць па паверхні’, ’
*Пацягну́ць 2,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
кры́ўда, -ы,
1.
2. Пачуццё горычы, выкліканае несправядлівымі ўчынкамі, паводзінамі.
Быць у крыўдзе на каго — крыўдзіцца.
Не даць у крыўду каго —
Не ў крыўду хай будзе сказана — не варта злавацца на сказанае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)