Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікдзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| засве́дчу | засве́дчым | |
| засве́дчыш | засве́дчыце | |
| засве́дчаць | ||
| Прошлы час | ||
| засве́дчыў | засве́дчылі | |
| засве́дчыла | ||
| засве́дчыла | ||
| Загадны лад | ||
| засве́дчы | засве́дчыце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| засве́дчыўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Пасведчыць, пацвердзіць правільнасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
све́дчыць, -чу, -чыш, -чыць;
1. аб чым, пра што і з
2. аб чым і пра што. Быць сведчаннем чаго
3. каму, па чым. Даць паказанні на судзе.
4. што. Афіцыйна пацвярджаць правільнасць чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
удостове́рить
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
засвиде́тельствовать
засвиде́тельствовать по́дпись
◊
засвиде́тельствовать почте́ние
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пяча́тка, -і,
Тое, што і пячаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
засве́дчанне
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
засве́дчаны засвиде́тельствованный; удостове́ренный, заве́ренный;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)