Сума, якая ўносіцца або бярэцца наперад як гарантыя выканання ўсяго абавязацельства.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Сума, якая ўносіцца або бярэцца наперад як гарантыя выканання ўсяго абавязацельства.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| зада́ткі | ||
| зада́тку | зада́ткаў | |
| зада́тку | зада́ткам | |
| зада́ткі | ||
| зада́ткам | зада́ткамі | |
| зада́тку | зада́тках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Частка агульнай сумы, якая ўносіцца або бярэцца наперад як гарантыя выканання абавязацельства.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зада́ток
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абзада́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
Даць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
азада́чыць
‘абзадачыць, даць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| азада́чу | азада́чым | |
| азада́чыш | азада́чыце | |
| азада́чыць | азада́чаць | |
| Прошлы час | ||
| азада́чыў | азада́чылі | |
| азада́чыла | ||
| азада́чыла | ||
| Загадны лад | ||
| азада́ч | азада́чце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| азада́чыўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
абзада́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Даць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
Ла́жа ’плата за размен грошай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)