жарто́ўна
прыслоўе, утворана ад прыметніка
| станоўч. |
выш. |
найвыш. |
| жарто́ўна |
жарто́ўней |
- |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
жарто́ўна нареч. шутли́во
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
жарто́ўна-бытавы́
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
жарто́ўна-бытавы́ |
жарто́ўна-бытава́я |
жарто́ўна-бытаво́е |
жарто́ўна-бытавы́я |
| Р. |
жарто́ўна-бытаво́га |
жарто́ўна-бытаво́й жарто́ўна-бытаво́е |
жарто́ўна-бытаво́га |
жарто́ўна-бытавы́х |
| Д. |
жарто́ўна-бытаво́му |
жарто́ўна-бытаво́й |
жарто́ўна-бытаво́му |
жарто́ўна-бытавы́м |
| В. |
жарто́ўна-бытавы́ (неадуш.) жарто́ўна-бытаво́га (адуш.) |
жарто́ўна-бытаву́ю |
жарто́ўна-бытаво́е |
жарто́ўна-бытавы́я (неадуш.) жарто́ўна-бытавы́х (адуш.) |
| Т. |
жарто́ўна-бытавы́м |
жарто́ўна-бытаво́й жарто́ўна-бытаво́ю |
жарто́ўна-бытавы́м |
жарто́ўна-бытавы́мі |
| М. |
жарто́ўна-бытавы́м |
жарто́ўна-бытаво́й |
жарто́ўна-бытавы́м |
жарто́ўна-бытавы́х |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
жарто́ўна-гуллі́вы
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
жарто́ўна-гуллі́вы |
жарто́ўна-гуллі́вая |
жарто́ўна-гуллі́вае |
жарто́ўна-гуллі́выя |
| Р. |
жарто́ўна-гуллі́вага |
жарто́ўна-гуллі́вай жарто́ўна-гуллі́вае |
жарто́ўна-гуллі́вага |
жарто́ўна-гуллі́вых |
| Д. |
жарто́ўна-гуллі́ваму |
жарто́ўна-гуллі́вай |
жарто́ўна-гуллі́ваму |
жарто́ўна-гуллі́вым |
| В. |
жарто́ўна-гуллі́вы (неадуш.) жарто́ўна-гуллі́вага (адуш.) |
жарто́ўна-гуллі́вую |
жарто́ўна-гуллі́вае |
жарто́ўна-гуллі́выя (неадуш.) жарто́ўна-гуллі́вых (адуш.) |
| Т. |
жарто́ўна-гуллі́вым |
жарто́ўна-гуллі́вай жарто́ўна-гуллі́ваю |
жарто́ўна-гуллі́вым |
жарто́ўна-гуллі́вымі |
| М. |
жарто́ўна-гуллі́вым |
жарто́ўна-гуллі́вай |
жарто́ўна-гуллі́вым |
жарто́ўна-гуллі́вых |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
жарто́ўна-ірані́чны
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
жарто́ўна-ірані́чны |
жарто́ўна-ірані́чная |
жарто́ўна-ірані́чнае |
жарто́ўна-ірані́чныя |
| Р. |
жарто́ўна-ірані́чнага |
жарто́ўна-ірані́чнай жарто́ўна-ірані́чнае |
жарто́ўна-ірані́чнага |
жарто́ўна-ірані́чных |
| Д. |
жарто́ўна-ірані́чнаму |
жарто́ўна-ірані́чнай |
жарто́ўна-ірані́чнаму |
жарто́ўна-ірані́чным |
| В. |
жарто́ўна-ірані́чны (неадуш.) жарто́ўна-ірані́чнага (адуш.) |
жарто́ўна-ірані́чную |
жарто́ўна-ірані́чнае |
жарто́ўна-ірані́чныя (неадуш.) жарто́ўна-ірані́чных (адуш.) |
| Т. |
жарто́ўна-ірані́чным |
жарто́ўна-ірані́чнай жарто́ўна-ірані́чнаю |
жарто́ўна-ірані́чным |
жарто́ўна-ірані́чнымі |
| М. |
жарто́ўна-ірані́чным |
жарто́ўна-ірані́чнай |
жарто́ўна-ірані́чным |
жарто́ўна-ірані́чных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
жарто́ўна-сатыры́чны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
жарто́ўна-сатыры́чны |
жарто́ўна-сатыры́чная |
жарто́ўна-сатыры́чнае |
жарто́ўна-сатыры́чныя |
| Р. |
жарто́ўна-сатыры́чнага |
жарто́ўна-сатыры́чнай жарто́ўна-сатыры́чнае |
жарто́ўна-сатыры́чнага |
жарто́ўна-сатыры́чных |
| Д. |
жарто́ўна-сатыры́чнаму |
жарто́ўна-сатыры́чнай |
жарто́ўна-сатыры́чнаму |
жарто́ўна-сатыры́чным |
| В. |
жарто́ўна-сатыры́чны (неадуш.) жарто́ўна-сатыры́чнага (адуш.) |
жарто́ўна-сатыры́чную |
жарто́ўна-сатыры́чнае |
жарто́ўна-сатыры́чныя (неадуш.) жарто́ўна-сатыры́чных (адуш.) |
| Т. |
жарто́ўна-сатыры́чным |
жарто́ўна-сатыры́чнай жарто́ўна-сатыры́чнаю |
жарто́ўна-сатыры́чным |
жарто́ўна-сатыры́чнымі |
| М. |
жарто́ўна-сатыры́чным |
жарто́ўна-сатыры́чнай |
жарто́ўна-сатыры́чным |
жарто́ўна-сатыры́чных |
Крыніцы:
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
жарто́ўна-сатыры́чны, ‑ая, ‑ае.
Які характарызуецца наяўнасцю гумару і сатыры. Жартоўна-сатырычны твор.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
такі́-сякі́, такая-сякая, такое-сякое, займ. азначальны.
Разм. Выкарыстоўваецца як жартоўна-ацэначнае слова ў значэнні: невысокай якасці, нягодны, нядобры, нікчэмны. [Браты:] — Ах ты, дурань такі-сякі! Што табе [Іван], работы дома няма? Якімовіч. // Некаторы. Такія-сякія задумы. □ Былі ў яго [капітана] яшчэ такія-сякія меркаванні, як лепш дазнацца, вораг лётчык ці не, але аб гэтым ён пакуль што нікому не прагаварыўся. Ваданосаў. // Нейкі, канкрэтна не акрэслены. [Мураўскі] меў такую-сякую адукацыю, атрыманую ўжо ў Расіі, добра валодаў рускай мовай. Машара.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прафе́сар, ‑а, м.
Вышэйшае вучонае званне выкладчыка навучальных устаноў і супрацоўніка навуковых і лячэбных устаноў, якія кіруюць навукова-даследчай і лячэбнай работай; пасада, якую займае той, хто мае такое званне. // Асоба, якая мае такое званне. У адну і тую ж хвіліну прыходзілі выкладчыка, прафесары. Лынькоў. [Рыгор Пятровіч:] — Яе павінны вылечыць! Яна павінна жыць.. Мы даручым яе лепшым прафесарам!.. Шамякін. // Жарт. Вялікі знаўца чаго‑н. Ёсць сотні самых дробязных спраў, у якіх яна перад ім — прафесар. Лупсякоў. Міхальчук жартоўна заўважыў: — Ды ты ж у нас на гэта [на вылічэнні] прафесар. Якімовіч.
[Ад лац. professor — выкладчык, настаўнік.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)