У праваслаўнай царкве: ніжэйшы служыцель, які не мае ступені свяшчэнства.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
У праваслаўнай царкве: ніжэйшы служыцель, які не мае ступені свяшчэнства.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| дзякі́ | ||
| дзяка́ | дзяко́ў | |
| дзяку́ | дзяка́м | |
| дзяка́ | дзяко́ў | |
| дзяко́м | дзяка́мі | |
| дзяку́ | дзяка́х |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1.
2. дьяк, понома́рь, дьячо́к;
◊ поп саграшы́ў, а дзяка́ ве́шаюць —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. У Старажытнай Русі — пісец у князя, у 14–17 стст. — службовая асоба, якая займала адказныя пасады ў дзяржаўных установах.
2. Ніжэйшы царкоўны служыцель у праваслаўнай царкве; псаломшчык.
[Ад грэч. diákonos — служка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
дзячо́к, -чка́,
Тое, што і
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзя́ка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| дзя́ка | дзя́кі | |
| дзя́кі | ||
| дзя́цы | дзя́кам | |
| дзя́ку | дзя́кі | |
| дзя́кай дзя́каю |
дзя́камі | |
| дзя́цы | дзя́ках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
псало́мшчык, -а,
Служыцель у царкве, які дапамагае святару пры адпраўленні абрадаў;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзячо́к, ‑чка,
Тое, што і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)