датыка́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
датыка́юся |
датыка́емся |
| 2-я ас. |
датыка́ешся |
датыка́ецеся |
| 3-я ас. |
датыка́ецца |
датыка́юцца |
| Прошлы час |
| м. |
датыка́ўся |
датыка́ліся |
| ж. |
датыка́лася |
| н. |
датыка́лася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
датыка́йся |
датыка́йцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
датыка́ючыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
датыка́цца I (да каго, чаго) несов.
1. прикаса́ться (к кому, чему), притра́гиваться (к кому, чему), дотра́гиваться, каса́ться (кого, чего);
2. перен. каса́ться (чего); соприкаса́ться (с чем);
1, 2 см. даткну́цца
датыка́цца II несов., страд. дотыка́ться; см. датыка́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
датыка́цца 1, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.
1. Незак. да даткнуцца.
2. Даходзіць да чаго‑н., размяшчацца ўшчыльную з чым‑н. Рама датыкаецца да вушака.
датыка́цца 2, ‑аецца; незак.
Зал. да датыкаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даткну́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся, -няце́ся, -ну́цца; -ні́ся; зак., да каго-чаго.
Дакрануцца да чаго-н.
Д. смычком да струн.
|| незак. датыка́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
датыкацца, дакранацца, кранацца, кранаць, закранаць, кратаць, чапацца, чапаць, брацца; датыркацца, датыркаць (разм.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
дотра́гиваться несов. дакрана́цца, датыка́цца.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
датыка́нне, ‑я, н.
Дзеянне паводле дзеясл. датыкацца 1 (у 1 знач.) — даткнуцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кало́ць
‘датыкацца вострым, утыкаць, забіваць, рабіць заўвагі’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
калю́ |
ко́лем |
| 2-я ас. |
ко́леш |
ко́леце |
| 3-я ас. |
ко́ле |
ко́люць |
| Прошлы час |
| м. |
кало́ў |
кало́лі |
| ж. |
кало́ла |
| н. |
кало́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
калі́ |
калі́це |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ко́лючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
крана́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца; незак.
1. Зрушвацца з месца, пачынаць рухацца.
Электрычка кранаецца з месца.
2. каго-чаго. Датыкацца да каго-, чаго-н.
К. рукой пляча таварыша.
Смычок ледзь кранаўся струн.
|| зак. крану́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся, -няце́ся, -ну́цца; -ні́ся.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шчу́паць, -аю, -аеш, -ае; -аны; незак.
1. каго-што. Датыкацца, мацаць з мэтай агляду, даследавання.
Ш. курэй.
2. перан. Уважліва разглядаць.
Ш. вачамі каго-, што-н.
3. што. Даследаваць шчупам.
|| зак. пашчу́паць, -аю, -аеш, -ае; -аны.
|| наз. шчу́панне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)