Такі, які можна дараваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Такі, які можна дараваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыметнік, якасны
| дарава́льная | дарава́льнае | дарава́льныя | ||
| дарава́льнага | дарава́льнай дарава́льнае |
дарава́льнага | дарава́льных | |
| дарава́льнаму | дарава́льнай | дарава́льнаму | дарава́льным | |
дарава́льнага ( |
дарава́льную | дарава́льнае | дарава́льныя ( дарава́льных ( |
|
| дарава́льным | дарава́льнай дарава́льнаю |
дарава́льным | дарава́льнымі | |
| дарава́льным | дарава́льнай | дарава́льным | дарава́льных | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
○ ~ная гра́мата — жа́лованная гра́мота
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Які можна дараваць, прабачыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прости́тельный
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
выбача́льны, -ая, -ае (
Які заслугоўвае выбачэння;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
выбача́льны, ‑ая, ‑ае.
Які заслугоўвае выбачэння;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
за́піс, -у,
1.
2. Тое, што запісана.
3. Дакумент, акт (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дарава́льна
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
извини́тельный выба́члівы, праба́чны, выбача́льны, прабача́льны; (простительный)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)