Псуючыся, станавіцца горкім на смак.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Псуючыся, станавіцца горкім на смак.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| го́ркне | ||
| Прошлы час | ||
| го́рк | го́рклі | |
| го́ркла | ||
| го́ркла | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Псуючыся, станавіцца горкім; гарчэць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зго́ркнуць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
праго́ркнуць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гаркаве́ць
‘
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| гаркаве́е | гаркаве́юць | |
| Прошлы час | ||
| гаркаве́ў | гаркаве́лі | |
| гаркаве́ла | ||
| гаркаве́ла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| гаркаве́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
го́ркнуть
от жары́ ма́сло го́ркнет ад гарачыні́ ма́сла ялча́е (ялчэ́е).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Про́мзлы ’чуць закіслы; ні салодкі, ні кіслы (пра малако)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жо́ўкнуць ’рабіцца жоўтым, жаўцець (пра зеляніну)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)