Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Verbum
анлайнавы слоўніквы́хад
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| вы́хад | ||
| вы́хаду | вы́хадаў | |
| вы́хаду | вы́хадам | |
| вы́хад | ||
| вы́хадам | вы́хадамі | |
| вы́хадзе | вы́хадах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ачапі́ць, ачаплю, ачэпіш, ачэпіць;
Акружыць, размясціцца ланцугом вакол каго‑, чаго‑н., закрываючы
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́хад, ‑у,
1.
2. Месца, праз якое выходзяць.
3.
4. Колькасць вырабленага прадукту.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́хад, -у,
1.
2. З’яўленне на сцэне дзеючай асобы.
3. Месца, праз якое выходзяць.
4.
5. Колькасць вырабленага прадукту (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паса́ж 1, ‑а і ‑у,
1. ‑а. Крытая галерэя з гандлёвымі (радзей дзелавымі) памяшканнямі па баках, якая мае
2. ‑у. Частка музычнага твора, у якой вельмі хутка і паслядоўна чаргуюцца высокія ноты з нізкімі і наадварот.
3. ‑у.
[Фр. passage.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нара́, ‑ы;
Паглыбленне пад зямлёй, часта з некалькімі хадамі, якое вырыта жывёлінай і служыць ёй жыллём.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́ход
1. вы́хад, -ду
вы́ход кни́ги в свет вы́хад кні́гі ў свет;
вы́ход зерна́ с гекта́ра вы́хад збо́жжа з гекта́ра;
вы́ход проду́кции на едини́цу сырья́ вы́хад праду́кцыі на адзі́нку сыраві́ны;
2.
найти́ вы́ход из затрудни́тельного положе́ния знайсці́ вы́хад (вы́йсце) з ця́жкага стано́вішча;
◊
знать все ходы́ и вы́ходы ве́даць усе́ хады́ і
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
усе́
1.
2.
◊ з усі́х сіл — изо всех сил;
на ўсе сто — на все сто;
не ўсе до́ма — не все до́ма;
трашча́ць па ўсіх швах — треща́ть по всем швам;
панацэ́я ад усі́х бед — панаце́я от всех зол;
на ўсе чаты́ры бакі́ — на все четы́ре сто́роны;
ма́йстар на ўсе ру́кі — ма́стер на все ру́ки;
браць на ўсе за́стаўкі (жы́лы) — стара́ться изо всех сил;
звані́ць (біць) ва ўсе званы́ — звони́ть (бить) во все колокола́;
ве́даць усе́ хады́ і
усе́ як адзі́н — все как оди́н;
усе́ да аднаго́ — все до одного́, все до еди́ного;
сямёра варо́т і ўсе ў агаро́д —
на бе́днага Мака́ра ўсе шы́шкі ва́ляцца —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ход
ход по́езда ход цягніка́;
два часа́ хо́ду дзве гадзі́ны хады́;
ход руля́
по хо́ду часово́й стре́лки па хо́ду гадзі́ннікавай стрэ́лкі;
ти́хий ход ці́хі ход;
ход экономи́ческого разви́тия ход эканамі́чнага развіцця́;
ход по́ршня
ход мы́слей ход ду́мак;
чёрный ход чо́рны ход;
сде́лать ход конём
ло́вкий дипломати́ческий ход спры́тны дыпламаты́чны ход;
гу́сеничный ход гу́сенічны ход;
весе́нний ход ры́бы вясе́нні ход ры́бы;
◊
знать все ходы́ и вы́ходы ве́даць усе́ хады́ і
дать ход де́лу даць ход спра́ве;
на холосто́м ходу́ на халасты́м хаду́;
на по́лный ход на по́ўны ход;
не дава́ть хо́ду (кому-л.) не дава́ць хо́ду (каму-небудзь);
с хо́ду з хо́ду (з разбе́гу, не спыня́ючыся).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)