выско́кваць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
выско́кваю |
выско́кваем |
| 2-я ас. |
выско́кваеш |
выско́кваеце |
| 3-я ас. |
выско́квае |
выско́кваюць |
| Прошлы час |
| м. |
выско́кваў |
выско́квалі |
| ж. |
выско́квала |
| н. |
выско́квала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
выско́квай |
выско́квайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
выско́кваючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
выско́кваць несов., см. выска́кваць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
выско́кваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Незак. да выскачыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
выцмы́гваць
‘выбягаць, выскокваць’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
выцмы́гваю |
выцмы́гваем |
| 2-я ас. |
выцмы́гваеш |
выцмы́гваеце |
| 3-я ас. |
выцмы́гвае |
выцмы́гваюць |
| Прошлы час |
| м. |
выцмы́гваў |
выцмы́гвалі |
| ж. |
выцмы́гвала |
| н. |
выцмы́гвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
выцмы́гвай |
выцмы́гвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
выцмы́гваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Выгэ́льцваць ’выскокваць’ (Сцяц.). Да незафіксаванага гэ́льцаць, магчыма, варыянт ад гэ́цаць ’скакаць’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Скача́г ‘малы язь’ (ТС). Паводле Усачовай (Слав. ихт. терм., 73), да скакаць (гл.), бо можа выскокваць з вады, параўн. рус. лету́н ‘дробны лешч’; суф. ‑аг < ‑ак?
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ По́ршаўлі мн. л. ’грузды’ (Сцяшк. Сл.). Імаверна, роднаснае да порхаўка (гл.), звязанае з порхлы ’рассыпісты’ ці з іншымі значэннямі слоў з аднаго гнязда з коранем порх‑ / поре-, такімі, як ’сыпаць, кідаць’, ’прарастаць’, ’выскокваць’, ’даваць парасткі’, ’лушчыцца’, параўн. рус. дыял. поршни ’высыпка прышчоў на твары’, чэш. дыял. perša ’рабацінне’ (Мяркулава. Этимология- — 1970, 154). Магчыма, балтызм, параўн. літ. purslas ’пеністая сліна’, pursti ’разбухаць’ і пад.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
выма́хивать несов., прост.
1. (махая, выгонять) выганя́ць;
выма́хивать мух выганя́ць мух;
2. (выхватывать с размаху) выхо́пліваць;
3. (стремительно выбегать, выезжать откуда, куда-л.) выбяга́ць, выско́кваць;
4. (вырастать, становиться высоким) выма́хваць, выганя́ць, выраста́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)