апіса́льна

прыслоўе, утворана ад прыметніка

станоўч. выш. найвыш.
апіса́льна апіса́льней -

Крыніцы: piskunou2012, sbm2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

апіса́льна-апавяда́льны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. апіса́льна-апавяда́льны апіса́льна-апавяда́льная апіса́льна-апавяда́льнае апіса́льна-апавяда́льныя
Р. апіса́льна-апавяда́льнага апіса́льна-апавяда́льнай
апіса́льна-апавяда́льнае
апіса́льна-апавяда́льнага апіса́льна-апавяда́льных
Д. апіса́льна-апавяда́льнаму апіса́льна-апавяда́льнай апіса́льна-апавяда́льнаму апіса́льна-апавяда́льным
В. апіса́льна-апавяда́льны (неадуш.)
апіса́льна-апавяда́льнага (адуш.)
апіса́льна-апавяда́льную апіса́льна-апавяда́льнае апіса́льна-апавяда́льныя (неадуш.)
апіса́льна-апавяда́льных (адуш.)
Т. апіса́льна-апавяда́льным апіса́льна-апавяда́льнай
апіса́льна-апавяда́льнаю
апіса́льна-апавяда́льным апіса́льна-апавяда́льнымі
М. апіса́льна-апавяда́льным апіса́льна-апавяда́льнай апіса́льна-апавяда́льным апіса́льна-апавяда́льных

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

апіса́льна-дыдакты́чны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. апіса́льна-дыдакты́чны апіса́льна-дыдакты́чная апіса́льна-дыдакты́чнае апіса́льна-дыдакты́чныя
Р. апіса́льна-дыдакты́чнага апіса́льна-дыдакты́чнай
апіса́льна-дыдакты́чнае
апіса́льна-дыдакты́чнага апіса́льна-дыдакты́чных
Д. апіса́льна-дыдакты́чнаму апіса́льна-дыдакты́чнай апіса́льна-дыдакты́чнаму апіса́льна-дыдакты́чным
В. апіса́льна-дыдакты́чны (неадуш.)
апіса́льна-дыдакты́чнага (адуш.)
апіса́льна-дыдакты́чную апіса́льна-дыдакты́чнае апіса́льна-дыдакты́чныя (неадуш.)
апіса́льна-дыдакты́чных (адуш.)
Т. апіса́льна-дыдакты́чным апіса́льна-дыдакты́чнай
апіса́льна-дыдакты́чнаю
апіса́льна-дыдакты́чным апіса́льна-дыдакты́чнымі
М. апіса́льна-дыдакты́чным апіса́льна-дыдакты́чнай апіса́льна-дыдакты́чным апіса́льна-дыдакты́чных

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

апіса́льна-гістары́чны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. апіса́льна-гістары́чны апіса́льна-гістары́чная апіса́льна-гістары́чнае апіса́льна-гістары́чныя
Р. апіса́льна-гістары́чнага апіса́льна-гістары́чнай
апіса́льна-гістары́чнае
апіса́льна-гістары́чнага апіса́льна-гістары́чных
Д. апіса́льна-гістары́чнаму апіса́льна-гістары́чнай апіса́льна-гістары́чнаму апіса́льна-гістары́чным
В. апіса́льна-гістары́чны (неадуш.)
апіса́льна-гістары́чнага (адуш.)
апіса́льна-гістары́чную апіса́льна-гістары́чнае апіса́льна-гістары́чныя (неадуш.)
апіса́льна-гістары́чных (адуш.)
Т. апіса́льна-гістары́чным апіса́льна-гістары́чнай
апіса́льна-гістары́чнаю
апіса́льна-гістары́чным апіса́льна-гістары́чнымі
М. апіса́льна-гістары́чным апіса́льна-гістары́чнай апіса́льна-гістары́чным апіса́льна-гістары́чных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

апіса́льна-гістары́чны описа́тельно-истори́ческий

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Трын-трава́ ‘ўсё адно, усё роўна, хоць бы што’ (ТСБМ), ‘дробязь, тое, што не заслугоўвае аніякай увагі’ (Юрч. Фраз.). Параўн. рус. фалькл. трын былинушка трава ‘нейкая трава’ (СРНГ), аргат. трын‑трава ‘каноплі’ (Шчарбакова-Бруева, Соц.-корп. лексика, 174). Разглядаецца як русізм у беларускай мове; рус. трын‑трава перакладаецца як тынь-трава або апісальна: ему все трын‑трава — яму хоць бы што (Некр. і Байк.). Аналагічна Станкевіч (Язык, 948) адносна рус. трынь-трава, для якога прапануецца ў якасці адпаведніка народны фразеалагізм, запісаны на Чэрвеньшчыне: ані шум баравы. Гл. трынь-трава, тынь-трава.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)