Абкласці цэглай, каменнем што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Абкласці цэглай, каменнем што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| абмуру́ю | абмуру́ем | |
| абмуру́еш | абмуру́еце | |
| абмуру́е | абмуру́юць | |
| Прошлы час | ||
| абмурава́ў | абмурава́лі | |
| абмурава́ла | ||
| абмурава́ла | ||
| Загадны лад | ||
| абмуру́й | абмуру́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| абмурава́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Абкласці цэглай, каменнем што‑н., мацуючы іх цэментам, глінай і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
обмурова́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абмуро́ўваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абмурава́ны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абмуро́ўка, -і,
1.
2. Тое, чым што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абмуро́ўванне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спажы́так, ‑тку,
1. Тое, што служыць для харчавання, для ежы.
2.
3. Карыстанне.
4. Рэчы, якімі карыстаюцца; маёмасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)