спор, ‑у,
Удача, поспех у чым‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спор, ‑у,
Удача, поспех у чым‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тры́пціх, ‑а,
1. Кампазіцыя
2. Складаны абраз 1, які мае тры створкі.
[Грэч. triptychos — трайвы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абысці́, абыду́, абы́дзеш, абы́дзе; абышо́ў, -шла́, -шло́; абыдзі́;
1. Рухаючыся па крузе, прайсці вакол каго-, чаго
2. У ваеннай справе: зайсці ворагу
3. Прайсці бокам, мінуўшы каго
4.
5.
6.
7.
8. Прайсці па ўсёй прасторы чаго
9. Падысці да кожнага па чарзе.
10. Пашырыцца, стаць усюды вядомым.
11. Падмануць, ашукаць.
12. Перамагчы, узяць верх; выперадзіць.
За вярсту абысці каго-што (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
во́кладка, ‑і,
Покрыўка кнігі, сшытка і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даўбёнка, ‑і,
Пасудзіна, лодка і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
грэ́йфер, ‑а,
Чарпак пад’ёмнага крана, які складаецца
[Ням. Greifer.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гальванатэ́хніка, ‑і,
Раздзел прыкладной электрахіміі, які займаецца пытаннямі асаджэння металу
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
азакеры́т, ‑у,
Мінерал, які напамінае
[Ад грэч. ozō — пахну і kēros — воск.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пада,
Ужываецца толькі ў спалучэнні «пада мной (мною)». Тое, што і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мухамо́р, ‑а,
Ядавіты грыб
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)