Падло́г ’падробка з мэтай ашукаць каго-н.; падман, ашуканства’ (ТСБМ). Новае запазычанне з рус. подло́г ’тс’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

занядба́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны; зак., каго-што.

Перастаць дбаць пра каго-, што-н., пакінуць каго-, што-н. без догляду, увагі.

З. гаспадарку.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

змяня́ць¹, -я́ю, -я́еш, -я́е; -я́ны; зак., каго-што (разм.).

Зрабіць абмен каго-, чаго-н. на каго-, што-н.

З. быка на індыка (прымаўка).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

снизойти́ сов. (к кому-, чему-л.) книжн. ува́жыць (каго, што), адне́сціся пабла́жліва (да каго, да чаго), зрабі́ць ла́ску (каму);

снизойти́ к сла́бостям (кого-л.) пабла́жліва адне́сціся да сла́басцей (каго-небудзь);

снизойти́ к кому́-л. зрабі́ць ла́ску каму́е́будзь.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

прети́ть несов.

1. уст. забараня́ць (што), перашкаджа́ць (чаму);

2. (кому, чему) быць агі́дным, га́дзіць (каго, што); адваро́чваць (каго, ад каго, ад чаго);

э́та рабо́та ему́ прети́т гэ́та рабо́та яму́ агі́дная;

мне прети́т безл. мне га́дка (агі́дна), мяне́ га́дзіць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ззя́біць

‘ахаладзіць, астудзіць каго-небудзь, што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. ззя́блю ззя́бім
2-я ас. ззя́біш ззя́біце
3-я ас. ззя́біць ззя́бяць
Прошлы час
м. ззя́біў ззя́білі
ж. ззя́біла
н. ззя́біла
Загадны лад
2-я ас. ззя́б ззя́бце
Дзеепрыслоўе
прош. час ззя́біўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

зляда́шчыць

‘сапсаваць, зрабіць дрэнным каго-небудзь, што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. зляда́шчу зляда́шчым
2-я ас. зляда́шчыш зляда́шчыце
3-я ас. зляда́шчыць зляда́шчаць
Прошлы час
м. зляда́шчыў зляда́шчылі
ж. зляда́шчыла
н. зляда́шчыла
Загадны лад
2-я ас. зляда́шчы зляда́шчыце
Дзеепрыслоўе
прош. час зляда́шчыўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

змасо́ліць

‘вымазаць, запэцкаць каго-небудзь, што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. змасо́лю змасо́лім
2-я ас. змасо́ліш змасо́ліце
3-я ас. змасо́ліць змасо́ляць
Прошлы час
м. змасо́ліў змасо́лілі
ж. змасо́ліла
н. змасо́ліла
Загадны лад
2-я ас. змасо́ль змасо́льце
Дзеепрыслоўе
прош. час змасо́ліўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

змацня́ць

‘рабіць каго-небудзь, што-небудзь моцным’

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. змацня́ю змацня́ем
2-я ас. змацня́еш змацня́еце
3-я ас. змацня́е змацня́юць
Прошлы час
м. змацня́ў змацня́лі
ж. змацня́ла
н. змацня́ла
Загадны лад
2-я ас. змацня́й змацня́йце
Дзеепрыслоўе
цяп. час змацня́ючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

зме́жыць

‘злучыць, спалучыць каго-небудзь, што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. зме́жу зме́жым
2-я ас. зме́жыш зме́жыце
3-я ас. зме́жыць зме́жаць
Прошлы час
м. зме́жыў зме́жылі
ж. зме́жыла
н. зме́жыла
Загадны лад
2-я ас. зме́ж зме́жце
Дзеепрыслоўе
прош. час зме́жыўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)