ло́нжа, ‑ы,
1. Доўгі повад, які ўжываецца ў манежы пры выездцы коней; корда.
2.
[Фр. longe.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ло́нжа, ‑ы,
1. Доўгі повад, які ўжываецца ў манежы пры выездцы коней; корда.
2.
[Фр. longe.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
масі́равацца 1, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
1. Рабіць сабе масаж.
2.
масі́равацца 2, ‑руецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мікст, ‑а,
1. Змешаны рэгістр пеўчага голасу, пераходны паміж грудным і галаўным рэгістрамі.
2.
[Ад лац. mixtus — змешаны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нагрэ́ў, ‑грэву,
1.
2. Ступень, да якой што-н нагрэта.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́марыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1. Знішчыць атрутай, голадам і пад.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абаро́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Які прызначаны для абароту, знаходзіцца ў абароце (у 3 знач.).
2. Які прызначаны для змены напрамку чаго‑н. у адваротны бок.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бескілявы́, ‑ая, ‑ое.
1. Які не мае кіля.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
візі́р 1, ‑а,
1. Тое, што і відашукальнік.
2. Частка прыцэльнага прыстасавання з вузкай шчылінай.
3. Прылада для візіравання.
[Ням. Visier.]
візі́р 2, ‑а,
Вышэйшы саноўнік, дзяржаўны саветнік у некаторых краінах Блізкага Усходу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
водазабо́р, ‑а і ‑у,
1. ‑у.
2. ‑а. Гідратэхнічнае збудаванне, якое служыць для забору вады з ракі ці вадасховішча.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ву́праж, ‑ы,
1. Рыштунак для запрэжкі коней і іншай рабочай жывёлы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)