абнаві́цца, ‑наўлюся, ‑новішся, ‑новіцца;
1. Набыць выгляд новага, зрабіцца
2. Папоўніўшыся новым, змяніцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абнаві́цца, ‑наўлюся, ‑новішся, ‑новіцца;
1. Набыць выгляд новага, зрабіцца
2. Папоўніўшыся новым, змяніцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асла́блы, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і аслабелы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мэ́рам,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ва́хныль ’вухналь, цвік, якім прыбіваюць падкову да капыта’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
дажджлі́вы, ‑ая, ‑ае.
Багаты дажджом, з частымі дажджамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лу́паць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
супло́ддзе, ‑я,
Некалькі пладоў, якія развіліся з асобных кветак суквецця і зрасліся разам
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фартэпія́на,
Клавішны струнны музычны інструмент (раяль і піяніна).
[Іт. fortepiano.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эпо́нж, ‑у,
Баваўняная або шаўковая тканіна з пражы фасоннага кручэння, якая мае губчатую паверхню,
[Ад фр. éponge — губка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́пустак, ‑тка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)