вы́хапіць, -плю, -піш, -
Схапіўшы, вырваць, выняць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́хапіць, -плю, -піш, -
Схапіўшы, вырваць, выняць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пала́піць, ‑плю, ‑піш, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
таро́піць, ‑плю, ‑піш, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чаёўнік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хлёбаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Есці, чэрпаючы лыжкай вадкую страву.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тре́звенник
быть тре́звенником быць непіту́шчым, не
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
выпіва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. што.
2. Часта ўжываць спіртное (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
лы́каць, -аю, -аеш, -ае;
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нарза́н, ‑у,
Вуглякіслая мінеральная вада.
[Ад кабардзінскага нарт-санэ — напітак казачнага гераічнага племені нартаў.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
парыпе́ць, ‑плю, ‑піш, ‑
Рыпець некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)