агу́,
1. Узаемнае акліканне з мэтай знайсці або не згубіць адзін аднаго. —
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
агу́,
1. Узаемнае акліканне з мэтай знайсці або не згубіць адзін аднаго. —
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хі́пі,
Прадстаўнік моладзі, які парваў сувязь са сваім асяроддзем і выражае пратэст супраць наяўных сацыяльных адносін, прапагандуе
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
міло́рд, ‑а,
Тытул арыстакрата, лорда ў Англіі; ветліва-пачцівы
[Англ. milord, ад my lord — мой лорд.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
семіты́зм, ‑а,
У лінгвістыцы — слова, моўны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прывіта́нне, -я,
1. Словы, рух, жэст, звернутыя да каго
2.
3. Вусны або пісьмовы
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Рэ́бе ’спадар (пры звароце да яўрэя) (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
мілэ́дзі,
Тытул знатнай замужняй жанчыны або жонкі лорда ў Англіі, а таксама пачцівы
[Англ. milady, ад my lady — мая лэдзі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сіне́кдаха, -і,
Стылістычны прыём, калі назва часткі выкарыстоўваецца замест назвы цэлага, агульнага і наадварот (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ідыяматы́чны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да ідыёмы, да ідыяматыкі (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запыта́нне, -я,
1. Пытанне,
2. Патрабаванне афіцыйнага растлумачэння па якой
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)