мешчаракі́, ‑оў;
Устарэлая назва татараў-мішароў, якія
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мешчаракі́, ‑оў;
Устарэлая назва татараў-мішароў, якія
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эпіфі́ты, ‑аў;
Расліны, якія
[Ад грэч. épi — на, над, пры і phytón — расліна.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сям’я́, -і́,
1. Група блізкіх сваякоў, якія
2.
3. Група жывёл, птушак, якая складаецца з самца, адной або некалькіх самак і дзіцянят, што
Сям’я моў — у лінгвістыцы: група роднасных моў.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нішто́².
1.
2.
3. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
малайцы́, ‑аў;
Народнасці і плямёны, якія
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пахва́льна,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чы́сцікавы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да чысціка 2.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аджы́ць, -жыву́, -жыве́ш, -жыве́; -жывём, -жывяце́, -
1. Пражыць, скончыць жыць.
2. (1 і 2
3. Вярнуцца да жыцця, стаць зноў жывым, ажыць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пагадава́цца, ‑дуемся, ‑дуецеся, ‑дуюцца;
Выгадавацца, вырасці — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нажы́ць, -жыву́, -жыве́ш, -жыве́; -жывём, -жывяце́, -
1. што і чаго. Паступова набыць, назапасіць.
2.
3. Пражыць нейкі час (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)