◎ Пы́рнік 1 ’расліна Agropyron Gaertn.’ (
◎ Пы́рнік 2 ’аладка з тварагом’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пы́рнік 1 ’расліна Agropyron Gaertn.’ (
◎ Пы́рнік 2 ’аладка з тварагом’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
па́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1.
2.
3. Апякаць, прыпякаць (пра што‑н. вельмі нагрэтае).
4.
5.
6.
7.
8.
9. Вылучаць пару пад уздзеяннем цяпла.
•••
пары́ць, ‑ры́ю, ‑ры́еш, ‑ры́е;
1. Зрыць усё, многае (пра жывёл).
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перабі́ць, ‑б’ю, ‑б’еш, ‑б’е; ‑б’ём, ‑б’яце;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паку́ль
1. союз пока́, поку́да;
2.
3.
◊ п.! —
п. жані́цца — загаі́цца —
п. со́нца ўзы́дзе, раса́ во́чы вы́есць —
куй жале́за, п.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дух, ‑у і ‑а,
1. ‑у. Псіхічныя здольнасці; свядомасць.
2. ‑у. Унутраны стан, настрой, маральная сіла чалавека ці калектыву.
3. ‑у. Характэрныя ўласцівасці, сутнасць, унутраны сэнс чаго‑н.
4. ‑а. У міфалагічных і рэлігійных уяўленнях — бесцялесная, звышнатуральная істота, якая прымае ўдзел у жыцці прыроды і чалавека.
5. ‑у,
6. ‑у.
7. ‑у.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скла́сціся, складуся, складзешся, складзецца; складзёмся, складзяцеся;
1.
2.
3.
4. Вызначыцца ва ўсёй сукупнасці асаблівасцей, якасцей; сфарміравацца.
5. Набыць якую‑н. форму, выгляд (пра губы, рукі, ногі, цела чалавека).
6.
7.
8.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хі́ба 1, ‑ы,
1. Памылка, промах, недахоп.
2. Пра фізічны недахоп.
хі́ба 2,
1. Ужываецца ў пытальных сказах, якія выражаюць сумненне ў чым‑н., недавер да чаго‑н., здзіўленне чым‑н., і па значэнню вельмі блізкія да слоў: «няўжо», «можа быць».
2. Ужываецца ў пытальных сказах для выражэння няўпэўненасці ў неабходнасці якога‑н. дзеяння і блізка па значэнню словам: «можа быць», «не варта».
3.
хі́ба 3,
1.
2.
хі́ба 4,
Ужываецца з пытальнай інтанацыяй і выражае сумненне, недавер.
хіба́ 1,
Тое, што і хі́ба 2.
хіба́ 2,
Тое, што і хі́ба 3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бі́цца, б’юся, б’ешся, б’ецца; б’ёмся, б’яцеся;
1. Біць адзін аднаго.
2. Весці бой; змагацца; ваяваць.
3. Ударацца, стукацца аб што‑н. або ў што‑н.
4. Калаціцца, кідацца.
5.
6.
7. Выцякаць імклівым струменем.
8. Прабівацца праз што‑н.
9. Раздзяляцца, дзяліцца.
10. Разбівацца (пра шкло, пасуду).
11.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ба́бка 1 ’бабуля, старая жанчына’.
Ба́бка 2 ’парадзіха, што ляжыць у пасцелі’ (
Ба́бка 3 ’расліна Plantago L., трыпутнік’ (
Ба́бка 4 ’грыб Boletus scaber, падбярозавік’ (
Ба́бка 5 ’сталёвая падстаўка, абушок, на якім клепюць касу’ (
Ба́бка 6 ’чыгунная балванка для забівання паляў’ (
Ба́бка 7 ’прылада гнуць дугі або палазы’ (
Ба́бка 8 ’матыль, мятлік’ (
Ба́бка 9 ’страказа’ (
Ба́бка 10 ’косць нагі, сустаў (у жывёл)’. Ёсць і ў іншых
Ба́бка 11 ’карэнны зуб’ (
Ба́бка 12 ’куліч, баба’ (
Ба́бка 13 ’род ежы з дранай бульбы’ (
Ба́бка 14 ’ўкладка з 5, 10 або 15 снапоў’ (
Ба́бка 15 ’вузенькі раменьчык, які звязвае дзве асноўныя часткі цэпа’ (
Ба́бка 16 ’частка прыпеку, куды выграбаюць попел, вуголле’ (
Ба́бка 17 ’расліна Polygonum bistorta L., драсён змяіны’ (
Ба́бка 18 ’ёрш, Acerina cernua’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шуга́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Гарэць яркім полымем з успышкамі агню.
2. Выпраменьваць яркае святло, свяціцца яркім няроўным святлом; палымнець.
3. Хутка, з вялікай сілай узлятаць угору (пра полымя, дым, іскры і пад.).
4. Прыліваць да твару (пра кроў).
5. Моцна, парывіста дзьмуць; урывацца куды‑н. (пра вецер, туман, пару і пад.).
6. Калыхацца, хвалявацца, біць, шумець і пад. (пра мора, хвалі).
7.
8. Хутка, рэзка падымацца ўгору; узлятаць.
9.
10. Узмахваць (звычайна крыламі).
11. Развявацца, лунаць, рэяць, трапятаць.
12. Добра расці, хутка развівацца; буяць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)