зле́пак, ‑пка,
Копія, злепленая з чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зле́пак, ‑пка,
Копія, злепленая з чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гравю́ра, ‑ы,
1. Малюнак, выразаны на гладкай паверхні цвёрдага матэрыялу (дрэва, металу, шкла), а таксама
2. Від графікі, у якім выявай з’яўляецца такі малюнак.
[Фр. gravure.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пастраката́ць, ‑качу, ‑кочаш, ‑коча;
Стракатаць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
астыгматы́зм, ‑у,
[Ад грэч. «а» — не і stigme — пункт, метка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расчака́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1. Выбіць на паверхні металічных вырабаў узор,
2. Апрацаваць шво, месца злучэння ў якім‑н. металічным вырабе з мэтай сціскання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трохко́лерны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае ў сваёй афарбоўцы тры колеры або які складаецца з трох частак розных колераў.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цісне́нне, ‑я,
1. Выцісканне на чым‑н. (скуры, метале і пад.) рэльефных узораў, адбіткаў.
2. Рэльефны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
карэкту́ра, ‑ы,
1. Праверка і вымаўленне друкарскага набору; карэкціраванне.
2.
[Ад лац. correctura — тое, што трэба выправіць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
страшэ́нны, ‑ая, ‑ае.
Вельмі страшны; жудасны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́травіцца 1, ‑віцца;
1. Атрымацца ад уздзеяння хімічных рэчываў (пра ўзор,
2. Знішчыцца ад хімічнага ўздзеяння; вывесціся.
вы́травіцца 2, ‑віцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)