апаску́дзіцца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца;
1. Зрабіцца брудным, запэцкацца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апаску́дзіцца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца;
1. Зрабіцца брудным, запэцкацца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перагры́зціся, ‑зуся, ‑зешся, ‑зецца; ‑зёмся, ‑зяцеся;
1. Перакусацца (пра жывёл).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кіслава́ты, ‑ая, ‑ае.
1. Трохі кіслы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
макіявелі́зм, ‑у,
Палітыка, пры якой выкарыстоўваюцца любыя сродкі для дасягнення мэты.
[Ад імя Макіявелі — італьянскага палітычнага дзеяча і пісьменніка, які ў сваіх творах апраўдваў любыя сродкі барацьбы за ўладу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гастралёрства, ‑а,
1. Знаходжанне на гастролях.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гнайні́к, ‑а,
1. Гнойны нарыў; абсцэс.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засвідрава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Пачаць свідраваць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́лізацца, ‑ліжацца;
1. Абмыць, прыгладзіць, ачысціць сябе лізаннем (пра жывёл).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вільго́та 1 ’адліга’ (
Вільго́та 2 ’ільгота, аблягчэнне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жаўкля́к ’жоўты гурок’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)