рабаці́ніць, ‑ніць; незак., што.
Тое, што і рабаціць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
налучы́ць сов., разг.
1. напа́сть, наткну́ться, натолкну́ться, набрести́;
н. на во́ўчую я́му — напа́сть (натолкну́ться, набрести́) на во́лчью я́му;
2. насти́гнуть, насти́чь; засти́чь, засти́гнуть;
3. (каго, што) случи́ться (с кем, чем);
яго́ ~чы́ла бяда́ — с ним случи́лась беда́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
разлі́чваць несов.
1. в разн. знач. рассчи́тывать; (производить вычисление — ещё) вычисля́ть; см. разлічы́ць;
2. (на каго, што) (возлагать надежды) рассчи́тывать, полага́ться (на кого, что);
р. на дапамо́гу — рассчи́тывать на по́мощь;
~вай на мяне́ — рассчи́тывай (полага́йся) на меня́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
разляце́цца сов., в разн. знач. разлете́ться; разбежа́ться;
пту́шкі ~це́ліся — пти́цы разлете́лись;
лісты́ ~це́ліся — ли́стья разлете́лись;
тале́рка ~це́лася ўшчэ́нт — таре́лка разлете́лась вдре́безги;
надзе́і ~це́ліся — наде́жды разлете́лись;
ён так ~це́ўся, што не дагна́ць — он так разбежа́лся, что не догна́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
наста́ць сов.
1. (о времени — начаться) наста́ть, наступи́ть;
~та́ў жада́ны час — наста́ло (наступи́ло) жела́нное вре́мя;
2. обл. (с требованием, просьбой и т.п.) приста́ть;
так ~та́ў, што я адмо́віць не мог — так приста́л, что я не мог отказа́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ня́нька ж.
1. в разн. знач. ня́ня; ня́нька;
стара́я н. — ста́рая ня́ня (ня́нька);
2. перен. ня́нька;
што я, н. табе́? — что я, ня́нька тебе́?;
◊ у сямі́ ~нек дзіця́ без но́са — посл. у семи́ ня́нек дитя́ без гла́зу
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
завяшча́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; зак. і незак.
1. каго-што каму. Перадаць (перадаваць) па завяшчанні.
З. маёмасць сыну.
2. каму з інф. Даручыць (даручаць) што-н., выказаўшы перадсмяротную волю.
Вучоны завяшчаў прадоўжыць справу сваім вучням.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
залажы́ць, -лажу́, -ло́жыш, -ло́жыць; -ло́жаны; зак., што.
Тое, што і закласці.
|| незак. заклада́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е і закла́дваць, -аю, -аеш, -ае.
|| наз. заклада́нне, -я, н., закла́дванне, -я, н. і закла́дка, -і, ДМ -дцы, ж.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ката́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны; незак.
1. каго (што). Вазіць на чым-н. дзеля прагулкі, забавы.
К. на лодцы.
К. на машыне.
2. што. Апрацоўваць шляхам пракаткі (спец.).
К. ліставое жалеза.
|| наз. ката́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зашы́цца, -ы́юся, -ы́ешся, -ы́ецца; зак. (разм.).
1. Забрацца ў зацішнае, глухое месца і пад.; паглыбіцца ў што-н.
З. ў куток.
2. Не паспець зрабіць што-н.
З. з работай.
|| незак. зашыва́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)