ана́фемстваваць
‘накладваць анафему на каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ана́фемствую |
ана́фемствуем |
| 2-я ас. |
ана́фемствуеш |
ана́фемствуеце |
| 3-я ас. |
ана́фемствуе |
ана́фемствуюць |
| Прошлы час |
| м. |
ана́фемстваваў |
ана́фемствавалі |
| ж. |
ана́фемствавала |
| н. |
ана́фемствавала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ана́фемствуй |
ана́фемствуйце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ана́фемствуючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
ападаткава́ць
‘абкласці падаткам каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ападатку́ю |
ападатку́ем |
| 2-я ас. |
ападатку́еш |
ападатку́еце |
| 3-я ас. |
ападатку́е |
ападатку́юць |
| Прошлы час |
| м. |
ападаткава́ў |
ападаткава́лі |
| ж. |
ападаткава́ла |
| н. |
ападаткава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ападатку́й |
ападатку́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
ападаткава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
ападатко́ўваць
‘абкладаць падаткам каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ападатко́ўваю |
ападатко́ўваем |
| 2-я ас. |
ападатко́ўваеш |
ападатко́ўваеце |
| 3-я ас. |
ападатко́ўвае |
ападатко́ўваюць |
| Прошлы час |
| м. |
ападатко́ўваў |
ападатко́ўвалі |
| ж. |
ападатко́ўвала |
| н. |
ападатко́ўвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ападатко́ўвай |
ападатко́ўвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ападатко́ўваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
апе́таваць
‘пабіць, моцна збіць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
апе́тую |
апе́туем |
| 2-я ас. |
апе́туеш |
апе́туеце |
| 3-я ас. |
апе́туе |
апе́туюць |
| Прошлы час |
| м. |
апе́таваў |
апе́тавалі |
| ж. |
апе́тавала |
| н. |
апе́тавала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
апе́туй |
апе́туйце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
апе́туючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
аплюга́віць
‘зрабіць плюгавым каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
аплюга́ўлю |
аплюга́вім |
| 2-я ас. |
аплюга́віш |
аплюга́віце |
| 3-я ас. |
аплюга́віць |
аплюга́вяць |
| Прошлы час |
| м. |
аплюга́віў |
аплюга́вілі |
| ж. |
аплюга́віла |
| н. |
аплюга́віла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
аплюга́ў |
аплюга́ўце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
аплюга́віўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
аплюга́ўліваць
‘рабіць плюгавым каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
аплюга́ўліваю |
аплюга́ўліваем |
| 2-я ас. |
аплюга́ўліваеш |
аплюга́ўліваеце |
| 3-я ас. |
аплюга́ўлівае |
аплюга́ўліваюць |
| Прошлы час |
| м. |
аплюга́ўліваў |
аплюга́ўлівалі |
| ж. |
аплюга́ўлівала |
| н. |
аплюга́ўлівала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
аплюга́ўлівай |
аплюга́ўлівайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
аплюга́ўліваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
апляву́згаць
‘абгаварыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
апляву́згаю |
апляву́згаем |
| 2-я ас. |
апляву́згаеш |
апляву́згаеце |
| 3-я ас. |
апляву́згае |
апляву́згаюць |
| Прошлы час |
| м. |
апляву́згаў |
апляву́згалі |
| ж. |
апляву́згала |
| н. |
апляву́згала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
апляву́згай |
апляву́згайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
апляву́згаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
апо́зніваць
‘затрымліваць каго-небудзь; спазняцца’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
апо́зніваю |
апо́зніваем |
| 2-я ас. |
апо́зніваеш |
апо́зніваеце |
| 3-я ас. |
апо́знівае |
апо́зніваюць |
| Прошлы час |
| м. |
апо́зніваў |
апо́знівалі |
| ж. |
апо́знівала |
| н. |
апо́знівала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
апо́знівай |
апо́знівайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
апо́зніваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
апрыто́міць
‘прывесці каго-небудзь у прытомнасць’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
апрыто́млю |
апрыто́мім |
| 2-я ас. |
апрыто́міш |
апрыто́міце |
| 3-я ас. |
апрыто́міць |
апрыто́мяць |
| Прошлы час |
| м. |
апрыто́міў |
апрыто́мілі |
| ж. |
апрыто́міла |
| н. |
апрыто́міла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
апрыто́м |
апрыто́мце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
апрыто́міўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
апрыто́мніваць
‘прыводзіць каго-небудзь у прытомнасць’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
апрыто́мніваю |
апрыто́мніваем |
| 2-я ас. |
апрыто́мніваеш |
апрыто́мніваеце |
| 3-я ас. |
апрыто́мнівае |
апрыто́мніваюць |
| Прошлы час |
| м. |
апрыто́мніваў |
апрыто́мнівалі |
| ж. |
апрыто́мнівала |
| н. |
апрыто́мнівала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
апрыто́мнівай |
апрыто́мнівайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
апрыто́мніваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)