паску́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць;
1. Пакідаць пасля
2. што. Брудзіць, пэцкаць, псаваць.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паску́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць;
1. Пакідаць пасля
2. што. Брудзіць, пэцкаць, псаваць.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
це́шыць, -шу, -шыш, -шыць;
1. Выклікаць радасць, задавальненне, весяліць.
2. Забаўляць.
3. Суцяшаць, абнадзейваць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адка́зваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
1.
2. Прымаць на
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папрыціска́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Прыціснуць усё, многае або ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адыёзны, ‑ая, ‑ае.
[Ад лац. odiosus — ненавісны, агідны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
контраге́нт, ‑а,
Асоба або ўстанова, якія ўзялі на
[Ад лац. contrahens, contrahentis — які дамаўляецца.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гімене́й, ‑я,
У старажытнагрэчаскай і старажытнарымскай міфалогіі — бог шлюбу.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дапрацава́цца, ‑цуюся, ‑цуешся, ‑цуецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даспа́цца, ‑сплюся, ‑спішся, ‑спіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асна́сціцца, аснашчуся, аснасцішся, аснасціцца;
1. Забяспечыцца снасцямі, прыладамі.
2. Забяспечыць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)