караба́ціць, -ба́чу, -ба́ціш, -ба́ціць;
1. што.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
караба́ціць, -ба́чу, -ба́ціш, -ба́ціць;
1. што.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ко́рпаць, -аю, -аеш, -ае і карпа́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. што чым. Раскопваць, калупаць.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кудла́ціць, -ла́чу, -ла́ціш, -ла́ціць; -ла́чаны;
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
скрып, -у,
Рэзкі гук, што ўзнікае пры трэнні.
За адным скрыпам (
Са скрыпам (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
во частица
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
паго́да
◊ чака́ць каля́ мо́ра ~ды — ждать у мо́ря пого́ды;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перашко́да
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
по́мпа I
по́мпа II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
інгаля́цыя, ‑і,
Лячэнне верхніх дыхальных шляхоў удыханнем лекавых рэчываў (у выглядзе пары, газаў, распыленых вадкасцей).
[Ад лац. inhalare — удыхаць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ін’ектава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)